-
韩剧《D.P.2》确定制作,入选《纽约时报》最佳国际电视秀
理了。 2.-[를/을] 비롯해서/비롯하여 限定:连接前后的体词。 大意:表示为首的资格。 서울을 비롯해서 작은 도시에서도 이 가요 테이프는 잘 팔린다. 这个歌碟不仅在首尔其他小城市也卖得不错。 남편은 시문이라면 정치면을 비롯해서 사회면까지 안 읽는 것이 없다. 只最佳要是报纸,我老公从政治版到社会版,一个都不会读落下。 相关阅读: 热门韩剧《D.P.》头号受惠者—新人元智安 《D.P.》丁海寅采访,第二季身份或有变化? 演员具教焕的历史作品角色 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
《MINARI》尹汝贞获英国电影学院奖最佳女配
次第74届英国电影学院奖颁奖典礼的作品奖由《无依之地》获得。《无依之地》获得了最佳影片,最佳导演,最佳摄影,最佳女主角等4个奖项。英国最佳影片由《前程似锦的女孩》夺得,最佳男主角由《困在时间里的父亲》的安东尼·霍普金斯获得,最佳女主角由《无依之地》的弗朗西丝·麦克多曼德获得。[/cn] [en]영국 아카데미 시상식은 영국 영화 텔레비전 예술 아카데미(British Academy of Film and Television Arts, BAFTA)가 주관하는 영국의 영화 관련 최대 시상식이다.[/en][cn]英国电影学院奖颁奖典礼是由英国电影电视艺术学院(British Academy of Film and Television Arts, BAFTA)主办的英国电影相关的最大颁奖典礼。[/cn] [en]앞서 봉준호 감독이 연출한 우리나라 영화 '기생충'이 지난해 열린 제73회 영국 아카데미 시상식에서 외국어영화상과 각본상까지 두 개 상을 수상한 바 있다.[/en][cn]此前,奉俊昊导演执导的韩国电影《寄生虫》曾在去年举行的第73届英国电影学院奖颁奖典礼上获得最佳外语片和最佳剧本两项大奖。[/cn] 重点词汇 익살스럽다【形容词】幽默的,诙谐的 거머【副词】一把揪住,抓住,紧抓 별세【名词】去世,逝世 조의【名词】吊慰,吊唁 재기발랄하다 【形容词】才华洋溢的 重点语法 1.-바 (것的书面体形式) 1. 表示上文内容提到的方式、方法、事物、内容等。“所、、、” 이 문제에 대해 제가 생각하는 바를 말씀 드리겠습니다. 针对这个问题我说出来自己的见解。 저도 그 소설을 읽어 본 바가 있습니다. 我也读过那本小说。 V+는 바와 같이 선생님이 발씀하신 바와 같이 이 몇년 동안 국제 시장의 가격은 대폭으로 상승했습니다. 正如老师说的一样,这几年期间国际市场的价格大幅度上升了。 2. 는/ㄴ/은/던 것이다=는/ㄴ/은/던 바이다 表示对前面内容的确信、肯定。(更庄重、客气) 나는 당신들에게 충심으로부터 감사의 뜻을 표하는 바입니다. 我向大家呈以衷心的感谢。 3. 常用格式ㄹ/을 바에는=ㄹ/을 바에야 “既然、、、就、、、” 아버지는 저에게 일을 할 바에는 잘 하라고 하셨다. 既然爸爸叫我好好干,那就好好干。 “与其、、、还不如、、、” 이렇게 비굴하게 할 바에는 차라리 죽는 게 낫겠다. 与其卑躬屈膝,不如堂堂正正的死去。 이 남자와 결혼할 바에는 차라리 독신으로 살겠다. 与其跟他结婚,不如独自一人生活。 2.-았/었/였던 限定:用在动词后。 大意:表示回想、叙述耳闻目睹的过去已最佳完了的事情。 우리가 갔던 산은 아주 높았습니다. 我们去过的山很高。 내가 앉았던 의자에 앉아요. 在我坐过的椅子上坐。 相关阅读: 《MINARI》获得78届金球奖最佳外语片 横扫众多奖项,电影《MINARI》会是下一个《寄生虫》吗 《MINARI》横扫美评论家协会获14奖,尹汝贞成大功臣 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
2014年KBS演技大赏最佳情侣候补名单出炉
KBS演技大赏官网公布了2014年演技大赏通过投票选出的“最佳情侣奖”候补名单,不最佳情侣奖”候补名单,不仅有男女CP还有男男CP哦~从浪漫爱情剧到历史正统剧,KBS为观众呈现了多种题材电视剧,让我们看一下这些情侣都有谁吧! 第一组: 《纯金的地》:姜恩卓 -姜艺瑟 《天上女人》:权律 -尹素怡 《郑道传》:曹在显-刘东根 第二组: 《感激时代:斗神的诞生》:金贤重-林秀香 《太阳满溢》:尹继尚-韩智慧 《真是好时节》:李瑞镇-金喜善 第三组: 《Golden Cross》:金康宇-李诗英 《BIG MAN》:姜志焕-李多熙 《猫来了》:金显祐-崔允英 第四组: 《Trot恋人》:池贤宇-郑恩地 《朝鲜神枪手》:李
2014-12-30 -
《最佳李纯信》OST 《数星星的夜》— SunnyHill
出现的那天一样 是星星洒落的美丽的日子 是想要在你怀中睡着的日子 静静地闭上眼睛 带我去看 星星洒落的美丽的日子[/cn] [en]꿈같은 날들이 이렇게 내앞에 펼쳐져 있다는게[/en][cn]这样和梦一样的日子 在我面前展开[/cn] [en]수줍은 내맘은 아이처럼 동화속에 나오는 그날처럼 별이 쏟아진 아름다운 날들 너의품에서 잠들고 싶은 날들 가만히눈을 감고 나를 데려가 보네 별이 쏟아진 아름다운날로[/en][cn]我的心害羞得像个孩子 和童话中最佳爱情》献唱过OST《扑通扑通》,从那时起小编就很喜欢他们的歌啦,这次他们又为KBS的周末剧《最佳出现的那天一样 是星星洒落的美丽的日子 是想要在你怀中睡着的日子 静静地闭上眼睛 带我去看 星星洒落的美丽的日子[/cn] [en]사랑할거야 언제나 항상 지켜낼거야 그날처럼 너를 사랑하는 나를 꼭 안아줘 별이 쏟아진 아름다운 날들 너의 품에서 잠들고 싶은 날들 가만히 눈을 감고 나를 데려가보네 별이 쏟아진 아름다운 날로 별이 쏟아진 아름다운 날로[/en][cn]要一直爱你 和守护你的那天一样 一定要和爱你的我紧紧相拥 星星洒落的美丽的日子 想要在你怀中睡着的日子 静静地闭上眼睛 带我去看 星星洒落的美丽的日子 星星洒落的美丽的日子[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
秀智获“首尔电视剧大赏”最佳女演员奖《财阀家的小儿子》获两项大奖
到了认可。[/cn] [en]또한 '재벌집 막내아들'은 한류드라마 부문 남자연기자상(이성민)과 함께 국제경쟁부문 작품상의 영예를 안았다.[/en][cn]《财阀家的小儿子》则收获了韩剧类的最佳男主奖(李成民)以及国际竞选类的最佳作品奖。[/cn] [en]이와 함께 국내 작품 중에서는 '더 글로리'와 '이상한 변호사 우영우'가 나란히 한류드라마 부문 작품상을 수상했으며 박은빈은 국제초청부문 아시아스타상의 영예를 안게 됐다.[/en][cn]同时韩剧中还有《黑暗荣耀》、《非常律师禹英禑》同时获得了韩剧类的最佳作品奖,朴恩斌获得了国际特邀类的亚洲明星奖。[/cn] [en]올해로 18회를 맞이한 서울드라마어워즈는 한국방송협회가 주최하는 국제 드라마 시상식으로, 국가와 지역 상관없이 모든 작품을 심사한다. 올해는 총 44개국(지역) 344편이 출품됐고 본심에는 24개 작품, 30명의 개인상 후보가 경쟁했다.[/en][cn]今年迎来第十八届的《首尔电视剧大赏》是由韩国放送协会主办的电视剧颁奖典礼,作品不分国家地区都可进行评审。今年共有44个国家(地区)的344个参赛作品参加,最
-
差点要被11月的爱情整破防了,幸好还有这一对
叫好的事情,虽然也曾多次被曝分手,但时不时约会照片的被公开,这些传闻也总是不攻而破。[/cn] [en]6쌍의 부부가 파경 소식을 전하고, 장기 연애 중인 커플의 결별 소식이 알려지면서 흉흉했던 연예계였다. 흉흉한 소식들로 ‘괴담’으로 마무리될 뻔 한 11월. 그래도 신민아·김우빈 커플이 훈훈한 바람을 전하면서 따뜻함을 안겼다.[/en][cn]六对夫妇的离别,和一对长寿情侣的分手,消息一经传开,演艺圈一时久久无法平静。被这些悲伤的离别消息充斥着的11月,幸好还是让我们等到了爱情美好的样子。[/cn] 今日词汇: 파경을 맞다【词组】面临离别 응원하다【动词】应援 전파하다【动词】传播 되찾다【动词】找回 나란히【副词】并肩 안타까움【名词】可惜 수면【名词】水面 불거지다【动词】愈演愈烈 흉흉하다【形容词】凶恶的 훈훈하다【形容词】温暖的 句型语法: -자 (1)用于动词词干后,表示前面的行为一结束,后面的行为紧接着马上开始。相当于韩语中的“一……就……”。 [en]집을 막 나오자 비가 오기 시작했다.[/en][cn]刚一从家出来就开始下雨了。[/cn] [en]밤이 되자 동네는 조용해졌어요.[/en][cn]一到晚上,小区里就变安静了。[/cn] [en]배가 너무 고파서 집에 도착하자 저녁을 먹었어요.[/en][cn]肚子非常饿,一到家就吃晚饭了。[/cn] (2)用于이다词干后,表示同时具有两种特性。 [en]그 사람은 시인이자 교수입니다.[/en][cn]那个人既是诗人又是教授。[/cn] [en]요리는 나의 취미이자 유일한 즐거움입니다.[/en][cn]做菜是我的爱好,也是我唯一的乐趣。[/cn] [en]가족의 화목은 부모들이 책임이자 의무입니다.[/en][cn]家庭和睦既是父母的责任,也是父母的义务。[/cn] -기도 하다 (1)用于动词后,表示包含,相当于汉语中的“也”。 [en]가끔 친구에게 편지를 쓰기도 해요.[/en][cn]偶尔也给朋友写信。[/cn] [en]주말이면 영화관에 가서 영화를 보기도 하고, 그냥 집에 있기도 해요.[/en][cn]周末有时候去看电影,有时候宅在家。[/cn] [en]시간이 날 때 집에 전화를 하기도 합니다.[/en][cn]有时间也会给家里打个电话。[/cn] (2)用于形容词词干或이다词干后,表示程度深,相当于汉语中的“非常”。 [en]그 여자 정말 예쁘기도 하구나.[/en][cn]那个女孩真漂亮。[/cn] [en]겨울이라서 그러지 날씨가 정말 춥기도 해요.[/en][cn]可能因为是冬天,天气非常冷。[/cn] [en]역시 맛집이야, 맛이 예술이기도 합니다.[/en][cn]不愧是有名的店,非常好吃。[/cn] (3)用于形容词词干或이다词干后,表示还有其他属性。 [en]저에게 그분이 선생님이기도 하지만 좋은 친구이기도 해요.[/en][cn]对我来说,那个人既是老师,又是好朋友。[/cn] [en]그 여자는 예쁘기도 하고 착하기도 해요.[/en][cn]那个女孩既漂亮,又善良。[/cn] [en]엄마가 선생님이기도 하고 연구원이기도 해요.[/en][cn]妈妈既是老师也是一名研究员。[/cn] 相关阅读: 《我们的蓝调》金宇彬回归小荧屏! 携手同甘共苦四年,金宇彬申敏儿情侣依旧甜蜜 七年啊!李惠利柳俊烈分手,德善狗焕现实也BE了 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
金英光&李圣经&盛骏颜值超高组合,搭档新剧《说是爱情》!
心地运动。[/cn] [en]김영광은 런닝머신에서 지친 듯 힘겹게 걷고 있다. 이때 눈길을 끈 건 김영광의 다리 라인이었다. 189cm의 큰 키에 긴 다리를 가진 김영광은 여자 연예인보다 매끈하고 아름다운 라인을 자랑했다.[/en][cn]金英光在跑步机上疲惫地慢走,此时金英光的腿部线条吸引了网友的目光。金英光身高189cm,大长腿比女艺人更加光滑漂亮。[/cn] ②盛骏 [en]대한민국의 모델 출신 배우. 188cm의 큰 키와 중저음의 목소리가 매력적이다. 다작하는 배우로 목소리가 성숙한 배역에 잘 어울려 본인보다 나이 많은 역할을 주로 맡았고 연하남 역할을 많이 했다. [/en][cn]盛骏是模特出身的韩国演员。拥有188cm高个子的他中低音也是极具魅力。作为多产演员,他擅长扮演声音浑厚的的成熟角色,多次饰演比本人年龄大的影视角色,也经常饰演年下男。[/cn] [en]성준은 전역 후 복귀작인 '괴기맨숀'으로 색다른 매력을 보여준데 이어 한국형 판타지 드라마 '아일랜드' 공개를 앞두고 있다. 차기작이 될 '사랑이라 말해요'를 통해서는 어떤 모습으로 시청자들을 사로잡을지 기대가 쏠린다.[/en][cn]盛骏在退伍后以《怪奇宅》回归展现了别样的魅力,此后参演即将上映的韩国奇幻电视剧《Island》。在下部作品《说是爱情》他将会展现怎样的精彩演技呢?让我们拭目以待。[/cn] 重点词汇: 행보【名词】行动,行踪 멜로【名词】melo,传奇剧,大众戏剧 팍팍하다【名词】沉重,发面 베스트 프렌드【名词】best friend,死党 모델【名词】model,模特 판타지【名词】fantasy,幻想 차기작【名词】下部作品 重点语法: -보다 前爱情面的内容作为比较的标准,相当于汉语的“比”。 [en]1.비행기가 기차보다 빨라요.[/en][cn]飞机比火车快。[/cn] [en]2.동생이 언니보다 더 커요.[/en][cn]妹妹比姐姐还高。[/cn] [en]3.백화점이 시장보다 더 비싸요.[/en][cn]百货商店比市场还贵。[/cn] [en]4.오늘이 어제보다 더 더워요.[/en][cn]今天比昨天更热。[/cn] 相关推荐: 全度妍与郑京浩官宣出演《头牌绯闻》,演绎年下师生恋的爱情... 韩国21岁女演员饰演小学生,居然毫无违和感! 顶楼2.0版的大女主复仇剧《夏娃》即将播出 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
《最佳爱情》OST 不要忘记我 - 许阁
常常,我们会莫名的想起过去的一个人,一件事,想起那些被我们爱过的又被我们遗忘的……生活太忙碌,甚至没有空隙回忆那些曾给过我们欢愉的一切。只一片刻,让我们去聆听过去的美好~~
-
克服全身麻痹的爱情,朴维和宋枝恩结为夫妇
别的感情。10月7日,在婚礼2天前两人公开了结婚登记视频,吸引了观众的视线。朴维说“结婚登记是我出生后第一次感受到的感情”,宋智恩也觉得很神奇,说“我不后悔”。[/cn] [en]송지은은 지난 2009년 시크릿 싱글앨범 'I Want You Back'으로 데뷔, 현재는 가수 겸 배우로 활동 중이다.[/en][cn]宋枝恩在2009年以Secret单曲专辑《I Want You Back》出道,现在是歌手兼演员。[/cn] [en]박위는 지난 2014년 불의의 낙상사고로 전신마비 판정을 받았으나 포기하지 않고 도전하는 삶의 자세로 화제를 모았다. KBS 2TV '부활' '마왕' '상어' tvN '기억' JTBC '아름다운 세상' '기적의 형제' 등 작품을 연출한 박찬홍 감독의 아들로도 유명하다.[/en][cn]朴维在2014年因意外摔伤事故落残,被判定为全身麻痹。但他没有认命,以挑战的人生姿态成为话题。 他作为曾执导过KBS 2TV《复活》、《魔王》、《鲨鱼》、tvN《记忆》、JTBC《美丽的世界》、《奇迹兄弟》等作品的朴赞洪导演的儿子闻名。[/cn] [en]두 사람의 결혼 소식은 많은 이들의 축복을 받으며, 이들의 새로운 시작에 뜨거운 관심이 모아지고 있습니다.[/en][cn]两人结婚的消息得到了很多人的祝福,他们的新旅程备受关注。[/cn] 重点词汇: 모처【名词】某处 웨딩사진【名词】婚纱照 교회【名词】教会 전신마비【名词】全身麻痹 重点语法: 만큼 用于名词或代词后,表示相似对象的比较。相当于汉语的“好像…似的…”、“好像……一样” [en]아들은 아빠만큼 멋있다.[/en][cn]儿子像爸爸一样帅。[/cn] [en]글자의 역사는 인류의 역사만큼 길다.[/en][cn]文字的历史,就像人类的历史一样漫长。[/cn] 相关推荐: all女电视剧《正年》,天才少女成长记! 演员南润寿给父亲捐赠肾脏:已恢复健康出院 乐队Buzz主唱兼综艺人闵京勋即将迈入婚姻殿堂 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
好看的韩国家庭剧:《最佳李顺心》
《最佳李顺心》因为剧中女主的名字李最佳顺心和韩国名将李舜臣相同,有恶搞历史名人之嫌而被社会团体投诉要求电视台改名。虽然有这样的风波,但是此剧对于并不了解韩国历史或者根本不知道李舜臣的中国观众而言,只是一部励志的韩国家庭剧而已,讲述一家人如何寻找幸福并最终寻觅到幸福真谛的故事。 剧情简介: [en]아버지의 죽음을 계기로 뜻하지 않은 운명의 소용돌이에 휩쓸리게 된 엄마와 막내딸의 행복 찾기와 그녀의 사랑이야기[/en][cn]因为父亲的死亡,虽然不是本意但陷入命运旋涡中的妈妈和她的小女儿寻找幸福以及她的爱情故事。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江韩语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 演员制作团队: 导演: 尹胜锡 编剧: 郑有京 主演: 李知恩IU / 曹政奭 / 刘仁娜 / 李美淑 其他信息: 电视台:KBS 首播: 2013-03-09 集数: 50 在线视频欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。