一年一度的中秋节又要到了,是不是意味着又到了能够畅享美食的时候了呢!大饱口福的同时,是不是也想自己动手做几道既没有有简单的美食给家人尝一尝呢?韩国大师明星厨师们为大家带来了超简单的美食食谱,快学习一下做起来吧!

주말과 겹쳐 짧고 아쉽게 느껴지는 추석이지만 먹는 즐거움만큼은 예년보다 더 풍성할 수 있을 것 같다. 직접 요리하고 레시피를 공개하는 스타셰프의 쿡방이 유행하면서 가정에서도 쉽게 따라할 수 있게 된 것. 1인 가구를 위한 요리부터 간단한 한 끼 식사 음식까지 추석을 위한 스타 셰프의 레시피를 소개한다.
今年的中秋佳节虽然和周末重合,让你感到可惜,但是享受美食的乐趣可能会比去年更加丰盛哦。直接公开自己的食谱的明星厨师的美食节目俨然成为流行,即使在家中也能很方便就做到的为单身居住的人准备的料理,到很简单就能学会的一顿饭,在这里就为大家介绍一下专为中秋佳节准备的明星厨师的美食食谱吧。

▲ 이연복, 1인 가구를 위한 '깐풍만두'
▲ 李延福,为单人家庭准备的“干烹饺子”

케이블채널 tvN '수요미식회'에서 이연복 셰프는 "나는 만두를 깐풍 스타일로 만드는 것이 맛있다"며 냉동만두의 활용 팁을 전했다.이연복 셰프의 레시피에 따르면 만두는 전 부치듯 바삭하게 굽고 쥐똥고추에 파, 마늘을 넣고 볶는다. 여기에 간장 설탕 식초 후춧가루를 넣고 물을 살짝 넣고 빨리 저어주면 된다.
地方电视台tvN的《周三美食汇》中李延福向观众传授了他独特地制作冷冻饺子的方法,并表示 “我感觉饺子用干烹的方法制作非常美味”。根据李延福厨师的食谱,饺子要想煎煎饼那样煎到酥脆,在泰椒中加入葱、蒜炒制。然后再加入酱油、砂糖、食醋、胡椒粉,加入一点水,快速收汁就可以了。

▲ 백종원, 주부를 위한 '고기용 만능소스' 갈비탕부터 매운 갈비찜까지
▲ 白宗元,为主妇准备的“肉类专用万能酱料”,排骨汤到辣炖牛排骨

집밥 백선생' 백종원은 만능 간장에 이어 '만능 2탄' 버전으로 고기용 만능 소스 비법을 공개했다. 고기용 만능 소스는 닭고기와 돼지고기, 소갈비 등 모든 고기 요리에 응용 가능하다.
在《白老师家常菜》中白宗元在万能酱料之后又推出了“万能2号”版本,介绍了这款是肉类专用的酱料秘诀。肉类专用万能酱料可以运用到鸡肉、猪肉、牛肉等所有的肉类料理中。

고기용 만능 소스를 만드는 방법은 진간장 두 컵과 설탕 한 컵, 맛술 한 컵, 물 두 컵, 간마늘 반 컵, 생강 한 숟갈, 파 한 컵, 참기름이 1/3컵을 섞어주면 된다.
肉类专用万能酱料的制作方法是,浓汁酱油2杯、砂糖1杯、料酒1杯、水2杯、蒜末半杯、生姜1勺、葱1杯、香油1/3杯,将这些材料搅拌均匀即可。

①갈비찜
①炖牛排骨

핏물을 제거한 갈비에 만능 소스와 물을 넣고 1시간 이상 끓여준다. 충분히 끓인 갈비찜은 30~40분이 지나면 채소를 넣는데 이는 익는 순서에 따라 나눈다. 오래 걸리는 무를 1군, 당근과 표고버섯을 2군, 대파, 양파, 고추를 3군으로 나눠 넣는다.
将已经去除血水的牛排骨放入万能酱料中腌制1个小时以上,之后再放入锅中煮。在充分煮制了30~40分钟的炖牛排骨中加入蔬菜,这些蔬菜加入的顺序要根据它们熟透的时间分类。需要很长时间煮制的萝卜是第一批,胡萝卜和杏鲍菇是第二批,大葱、洋葱、辣椒是第三批。

②LA갈비
②LA牛排

구이용 갈비는 육즙이 빠져나가지 않도록 찬물에 한 번만 헹궈 뼛가루를 제거해준다. 바닥이 평평한 용기를 준비하고 양념이 고루 베일 수 있도록 고기를 한 겹씩 깔고 소스를 뿌린다. 30분에서 40분 정도 재워둔 뒤 구우면 된다.
为了不让烧烤用LA牛排肉汁流失,放入冷水中漂洗一次,去除LA牛排的骨粉。准备一个底部平整的容器,按照酱料可以均匀涂抹的程度将牛排一片摞一片铺好,并涂抹上酱料。30~40分钟之后烤制即可。

③갈비탕
③牛排骨汤

갈비탕은 핏물을 뺀 갈비와 물의 양을 1:3 비율로 맞춰주고, 각종 채소들을 준비해 누린내를 잡을 육수를 만든다. 통생강은 하나 정도 넣되 향이 잘 우러나도록 편으로 얇게 썬다. 감칠맛을 내는 무는 덩어리 째 넣고 나중에 자른다. 껍질을 까지 않은 양파를 넣어 잡냄새를 없앤다. 재료를 한데 넣은 갈비탕을 뚜껑을 연 상태로 1시간 20분가량 끓여주고 국물 위로 뜬 거품을 걷어 준다. 국간장 1/3컵과 소금 한 숟갈을 넣어준다.
排骨汤就是用已经去除血水的排骨和水按1:3的比率,再加入各种蔬菜祛除膻味煮制的汤。一头生姜为了让生姜的味道散发出来薄薄地切片。非常美味的萝卜切成块加入,以后再剪碎。加入没有去皮的洋葱去除异味。将材料放在一起,在敞开盖子的状态下煮制排骨汤1个小时20分钟,去除躺上面漂浮的油沫。加入韩式酱油1/3杯,盐1勺。

④매운 갈비찜
④辣炖牛排骨

매운 갈비찜은 갈비탕에 있던 고기를 건져내고, 갈비탕의 육수를 두 국자 추가해준다. 여기에 파와 간 마늘 한 숟갈, 굵은 고춧가루 세 숟갈, 고기용 만능 소스 한 컵 반, 그리고 청양고추를 넣고 졸여주면 매운 갈비찜이 손쉽게 완성된다.
拉炖牛排骨是将排骨汤中的肉捞出来,再加入两汤勺排骨汤。这里再加入葱和蒜个1勺,辣椒3勺,肉类专用万能酱料1杯半,还有青阳辣椒,这样非常简单地就做好了辣炖牛排骨。

▲ 최현석, 간단한 한 끼 식사는 '최.면.석'
▲ 崔贤锡,简单易做的一顿美味“崔面席”

종합편성채널 JTBC '냉장고를 부탁해' 보아 편에서 공개된 최현석 셰프의 '최.면.석'은 직접 제면을 한 뒤 볶은 재료를 더해 주면 끝. 맛있는 초 간단 요리로 한 끼 식사를 해결하기 좋다.
JTBC的《拜托了冰箱》的宝儿篇中介绍的崔贤锡厨师的“崔面席”是在制作细面之后,加入炒制好的材料的超级美味的料理,能够很简单地就解决一顿饭。

재료는 멸치육수, 달걀, 카레 가루, 새우, 아스파라거스다.
材料有鳀鱼高汤,鸡蛋,咖喱粉,大虾,芦笋。

먼저 밀가루와 달걀을 섞어 반죽을 만든 뒤 면을 치대 탄력을 살린다. 반죽을 밀대로 얇게 민 뒤 이를 접고 가늘 게 썰어 준다. 끓는 물에 면을 넣고 삶는다. 잘게 썬 청양고추, 아스파라거스, 마늘과 새우는 팬에 볶아주고 소금, 후추, 화이트 와인을 넣는다. 멸치 육수와 카레 가루를 더해 소스를 만들고 여기에 익힌 면을 넣고 볶다가 올리브 오일을 넣어 향을 더한다.
首先将面粉和鸡蛋搅匀做成面团,揉搓面团增加面团弹性。用擀面杖将面团赶成薄片之后,又细又长地切好。在烧开的水中加入面条煮好。将切好的青阳辣椒、芦笋、大蒜、大虾放入锅中炒制,加入盐、胡椒、白葡萄酒。再加入鳀鱼汤和咖喱粉制作成酱汁,这是放入煮熟的面条炒一下,最好加入橄榄油增加香味。

相关阅读:
韩国中秋节专题
中秋韩语祝福语 度过丰饶的中秋节吧
韩国中秋祭祀桌上的食物都有什么意义?

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。