今天我们的主题是“烟花般的爱情”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

상대가 멀리 있을 때,
爱人在很远的地方时,

보통 사랑은 점점 줄고
一般的爱情会一点一点的消失,

큰 사랑은 점점 커져간다.
真挚的爱情会越来越强大。

바람이 불면 촛불은 꺼지고
就像起风了,蜡烛会熄灭,

큰 불꽃은 더욱 거세지는 것 처럼.
烟花却更加美丽

 

【相关语法】

1. -(으)면

接在谓词、“이다”动词后,连接前后两个分句。前面可以添加过去时制词尾“았/었/였”、未来时制词尾“겠”、尊敬词尾“시”。表示前面分句是后面分句的假定性条件。

例句: 비가 오면 안 가겠습니다.

          下雨的话,就不去。

2. -처럼

补助词,用于体词后,表示与比较的对象相似,相当于汉语的“像……一样”。

例句: 너처럼 게으른 아이는 처음 봤다.

         头一次见像你这么懒的孩子。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。