郭在容 곽재용

郭在容导演的很多作品都被中国观众所熟知,在中国赢得了很不错的口碑。是一位十分具有中国属性的导演。

郭在容生于京畿道水原市,是韩国的导演兼编剧,曾在庆熙大学主修物理。大学期间他参与拍摄短篇电影,1985年完成的16mm作品《教师叙事》,获得1985年青少年电影节优秀奖。1986年大学毕业后,郭在容以电影《明日未知》副导演身份正式进入电影界。1989年以执导温煦风格的《雨后的水彩画》初次登上电影舞台,并取得成功。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

《我的野蛮女友》[엽기적인 그녀]

上映时间:2001年

根据韩国一部颇为流行的网络小说改编的,一放映就引起了轰动。影片在中国也引发了观影热潮,大多数观众都是通过这部作品开始了解韩国电影,此后逐渐关注和喜爱韩国电影。

견우가 처음 그 녀와 만날 때 하나도 낭만적이지 않았다. 술에 취한 그 녀는 지하철에서 큰 소리를 질러 댔다. 착한 견우는 그 녀를 할 수 없이 그 녀를 업도 모텔로 데리고 가야 했다. 하지만 견우는 마침 샤워를 하고 있을 때 쳐들어 온 경찰들한테 오해로 잡히게 되었습니다. 두 사람을 그렇게 연애를 시작하였습니다. 그 년느 성격이 나빴지만 그 녀의 귀여운 얼굴로 웃는 미소를 보면 마음이 다시 녹아버립니다. 때문에 견우도 그 녀의 괴롭힘을 당하는 것을 즐겼습니다. 비록 함께 있으면서 즐거웠지만 그 녀는 여전히 어려운 결정을 합니다: 우리 당분간 헤어지자.
牵牛第一次与她邂逅就毫无浪漫感可言。她在地铁上她喝的醉醺醺,大声训斥。善良的牵牛上前接住,于是就只好背着她到旅馆投宿了。但牵牛正在好好洗澡时就被冲进来的警察带走了。两个人却从此开始约会了。她很霸道很任性,然而当她用那张可爱的面孔对着你笑时,你也忍不住心软。于是牵牛也心甘情愿地被她折磨。虽然在一起很快乐也很感动,她却仍然提出了一个难以接受的约定:让我们先分开吧。

《假如爱有天意》[클래식]

上映时间:2003年

该片以两代人的故事作为线索交织展开,阐述的爱情感人至深。该片获得了第23届香港电影金像奖的最佳亚洲电影(提名) ,第10届中国电影华表奖 优秀译制片奖 。

2003년, 대학생 지혜는 어느날 방정리를 하면서 우연히 신비한 비밀상자를 발견하는데 그 안에는 엄마 주희가 남겨둔 첫사랑의 추억이 담겨있었다. 1968년의 주희는 청순하고 사랑스러운 소녀였다. 가난한 학생 준하와 사랑에 빠진 주희는 어려운 사랑을 시작하게 된다. 2003년 지혜의 사랑도 마찬가지로 어려운 상황에 빠져들게 되는데 , 지혜는 연극반 선배 상민이를 좋아하고 있으면서 마음 속 사랑을 털어좋지 못하고 있다. 지혜는 행복할 수 있을까? 아니면 엄마처럼 힘든 사랑을 하게 될 것인가?
2003年的大学生梓希一天收拾房间,无意中发现一个神秘的箱子,里面满载着母亲珠喜留下的初恋回忆。1968年的珠喜是一个清纯可爱的少女,与穷学生俊河一见钟情,两人开始万分曲折的爱情之路。2003年的梓希爱情同样坎坷,她暗恋着戏剧学会的尚民却一直难以表白自己的爱意。梓希能得到幸福吗?还是如母亲一般曲折难求?

《野蛮师姐》[내 여자 친구를 소개합니다]

上映时间:2004年

导演郭在容再次推出的“野蛮系列”之《野蛮师姐》。同样是我的女友,同样是野蛮的她,同样是全智贤担任女主。但观众们对“野蛮风”已失去了最初的兴趣。

여경진은 쌍둥이 언니를 잃은 후 마음의 상처를 입었다. 그 녀는 자기 관할구역이든지 아니든지 치안문제가 생기면 바로 현장에 나타나 해결한다. 어느 날 경진은 목용탕에서 나오며넛 누군가 앞에서 뛰여 지나는 것을 보고 소미치기범을 잡으라는 소리에 그만 범인을 잡으려고 뛰고 있던 학교 선생님 명우를 잘못 체포하여 경찰서로 데려 간다. 두 사람은 이렇게 만나고 사랑에 빠진게 되었다.
杨童珍因其双胞胎姐姐不幸去世,心受创伤。她不管是不是自己管辖的区域,只要有治安问题出现,便会立刻出现在现场解决问题。一天,童珍虽然不值班,但走出洗浴中心时突然有人从她面前跑过,并听到有人大喊“抓小偷”,于是她将见义勇为的物理老师明宇误当成小偷,不由分说地抓他进了警察局。两人因此交往起来,坠入了爱河。

 

 点击查看更多此系列文章>> 

《雏菊》[데이지]

上映时间:2006年

郭在容编剧、刘伟强执导的电影,全篇处处都是郭在容式的韩国浪漫爱情片元素。以黑帮作为故事背景,描述了郑宇成扮演的杀手和李成宰扮演的刑警同时爱上了全智贤扮演的金慧英,也随之展开了逃避不了的生死冲突的爱情纠葛。

암스테르담, 혜영은 매일 광장에서 초상화를 그리는 화가다. 그리고 매일 누군가 그녀한테 데이지를 배달한다. 어느 날, 급히 광장을 지나던 정우는 화가 혜영과 만나게 된다. 정우는 범인을 잡으러 온 경찰이지만 아름다운 혜영한테 반하게 된다. 그 모습을 혜영한테 데이지를 배달해주는 사람이 보게 된다. 그는 신분 때문에 혜영이를 묵묵히 지켜볼 수 밖에 없었다. 그가 바로 정우가 잡으려는 범인이기 때문이다. 사랑에 빠진 살인범은 행복을 위해 용기를 냈지만 결국 혜영이가 그린 데이지 그림에 피가 묻어 난다.
阿姆斯特丹,惠瑛是画家,每天到广场帮路人画肖像,还有每天都有人为她送来的一盆菊花。一天,匆匆而过的正佑遇上了画家。他本是国际警察来此地追捕杀手,然而却迷上了温婉动人的惠瑛。 这些情景送花人看在眼里,他的身份注定了他必须给正佑让出位置,对惠瑛默默付出。送花人就是正佑所寻找的杀手。强烈的爱让他决心争取幸福,但结局却是鲜血在惠瑛描有雏菊的花布上蔓延开来。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。