喜欢看韩剧,喜欢看韩国电影?不妨将二者与韩语学习紧密结合,在娱乐中学好韩语!小编将挑选最经典最热门的韩剧台词出来讲解,一起来细细品尝韩影台词中的词汇、语法、语气和声调吧!

KBS水木剧《秘密》第10集,友静不想再见到敏赫,也不希望因为自己的缘故而让周围的朋友也跟着被敏赫报复,所以悄悄地离开,到一家小工厂的饭堂工作。不见了友静的敏赫疯狂地找她,最后根据友静打进他账户的债款追踪到友静的所在地,他对着友静发脾气却也暴露出他的真心,但友静明显不吃那一套,他只能以安道勋威胁友静,迫使友静答应回去...

对话学习:

조민혁 : 고작 내가 그런 놈으로 밖에 안 보여? 그래...그렇긴 한데... 어쨌든 어쨌든 올라가자고...
赵敏赫:你的眼里我就只是那种人吗?好吧...就算那样,反正,反正回去先...

강유정 : 아... 놔...놔...
姜友静:啊...放开我...放开...

조민혁 : 올라가자고...
赵敏赫:我说跟我一起回去...

강유정 : 놔...당신이 왜 이래? 미쳤어?!
姜友静: 放开我...你干嘛要这样?你疯了吗?!

조민혁: 그래 . 미치겠다...니가 신경 쓰여서 미치겠어. 그래서 내 옆에 붙어 있으라고...너 지금 나 안 따라오면 더한  소문도 낼 수 있어. 니가 어딜 가든 따라다니며 내줄게...그래서 내 눈 앞에만 있을 수 있다면 그렇게 해 줄 테니까...
赵敏赫:是啊,我就快疯了...因为对你上心了,就快疯了。所以我要你呆在我身边...你现在不跟我走的话,我可能会传出更加过分的谣言。无论你到哪里我都跟着你四处散播...所以只要你在我眼前,我就会那么做。

강유정 : 왜요? 날 보고 끔찍한다면? 도대체 왜?!
姜友静:为什么?你不是说看到我就觉得可怕吗?到底为什么?!

조민혁 : 넌 그날 안도훈하고 같이 있었어! 내가 궁금해 미치겠거든. 니들 둘이 무슨 일을 꾸민건지? 그래서 내 눈 앞에서 사라지지 마...이제 좀 돌아갈 마음이 생겨?
赵敏赫:你那一天和安道勋在一块儿!我真的非常好奇。你们两个到底编造了些什么?所以不要在我眼前消失...现在有点想回去了吧?

강유정 : 상관없는 사람이라고 했잖아요.
姜友静:我都说了他和我毫无关系了。

조민혁 : 그럼 내가 안도훈한테 어떻게 하든 상관없다는 거지? 나야, 지금 당장 법무팀 안도훈 해고해! 이유없어... 하라면 해!!
赵敏赫:那就是说无论我对安道勋做什么都跟你没关系咯?是我,现在马上开除法务部的安道勋! 没有理由..叫你做就做!!

강유정 : 사장님.
姜友静:社长。

조민혁 : 다른 로 펌에도 연락해...안도훈 받지 말라고.[/en]
赵敏赫:和其他律师事务所联系...让他们不要接受安道勋。

[en]강유정 : 뭐하는 짓이야?![/en]

姜友静:你到底在干吗?!

[en]조민혁 : 뭐냐? 너한테 안도훈이 도대체 뭐냐? 뭐냐고!!!

赵敏赫:是什么呀?对你而言,安道勋到底是什么?我问你是什么呀!!!

单词学习:

소문을 내다 : 传绯闻、传谣言

끔찍하다 : 可怕、骇人听闻

꾸미다 : 编、假装、装扮

해고하다 : 解雇

사라지다 : 消失

로 펌 : (=law firm)律师事务所

点击查看更多【看韩剧学韩语】系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。