《主君的太阳》的导演陈赫发推文表示本周三播出的第14集拍好了哦,并且还暗示了这部剧将会是15+2,共17集哦!真开森呀~~~作家、导演、演员、工作人员们,大家拍戏都辛苦了,要一鼓作气,千万不要烂尾哦!!!加油↖(^ω^)↗

推特原文

어젯밤 14부 엔딩 찍은 63빌딩 테라스. 드뎌 15부 대본도 나왔습니다. 이제 2개만 더 하면 되네요. 몸이 안 좋은지 점점 목소리에 힘이 빠져가시는 작가님들. 포기 못하는 제 욕심때문에 고생하는 우리 스태프들(테라스에 보이는 라이트들 다 우리 조명팀이 심은 거랍니다 매번 이렇습니다^^).마지막까지 홧팅!!!

原文翻译

(照片里的是)昨晚拍了14集结尾的场地-63大楼的平台。第15集的剧本终于出来了。现在只要再写两集就行了。不知道是不是身体不好的缘故,作家们的声音变得越来越有气无力。因为我的野心而辛苦工作的工作人员们(平台上看到的照明灯都是我们灯光组装上去的,每次都是这样^^)。加油到最后!!!

单词学习

테라스: (=terrace)平台、阳台、露台

드뎌 : "드디어"的缩略。终于

대본 : 剧本

스태프 : (=staff)工作人员

라이트 : (=light)灯、灯光

语法学习

-은지:表示前面的内容可能是后面出现的情况的理由或原因。

1. 감기 때문인지 계속 잠이 온다.
不知道是不是因为感冒的缘故,我总想睡。

2. 그 여자가 괜찮은지 많은 남자들이 좋아한다.
那个女孩大概很不错吧,许多男生都喜欢她。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。