红遍亚洲的韩国偶像明星张根硕日前在一个和不同国籍的粉丝聊天的节目上展现了他出众的外语实力,令粉丝惊讶。喜欢张根硕偶吧的筒子们跟着小编一起来围观一下吧!

배우 장근석이 다양한 국적의 해외 팬들과 채팅을 하던 중 중국팬이 남기는 글을 모두 읽고 해석해 눈길을 끌었다.
演员张根硕与多个不同国家的粉丝聊天时,将中国粉丝的留言全部阅读并且翻译出来,引人注目。

장근석은 지난 13일 오후 포털사이트 네이버가 생중계한 스타채팅 이벤트에서 다양한 국적의 팬들과 채팅을 하던 중 중국 국적의 팬이 글을 남기자 "갑자기 중국어가 난무한다"며 팬이 올리는 중국어를 모두 해석했다.
张根硕在13号下午在门户网站NAVER现场直播的明星聊天节目中和多个不同国家的粉丝们聊天途中,看到某位中国国籍的粉丝留言后说了句:“突然中文不断出现”,将粉丝发过来的中文全都解释了一遍。

이에 팬들이 "중국말 해석 가능?"이라고 묻자 그는 "중국말 할 줄 알아요"라며 중국어에 대한 자신감을 드러냈다. 또 "나 머리가 아파"라는 말을 중국어로 직접 해보이며 언어 실력을 뽐냈다.
对此,粉丝们问他:“你能够看明白中文意思?”,张根锡马上回答道:“我懂中文的”,显示了他对自己中文水平的自信感。他还将“我头疼”的韩语翻译成中文,炫耀自己的外语实力。

장근석의 능숙한 중국어에 팬들은 "오 역시", "대단하다", "프린스 대단하다" 등의 글을 남기며 놀라움을 표했다.
对于张根硕熟练的中文,粉丝们纷纷留言,表示惊讶:“哇,到底实力不凡啊”,“真了不起”,“'王子'真厉害啊”等。

장근석은 오랜 일본 활동으로 일본어에도 능숙한 것으로 알려져있다. 그리고 그는 이날 채팅을 통해 일본어 뿐 아니라 중국어 구사도 가능함을 스스로 증명해 '아시아의 프린스'라는 별명에 어울리는 면모를 보였다.
张根硕长期在日本活动,据说他的日语也很好。这一天,他通过聊天证明了他不仅日语娴熟,也能够自如地运用中文,让我们看到他不愧拥有“亚洲王子”别称的面貌。

한편 이번 장근석의 스타채팅은 네이버 스타캐스트 오픈을 기념해 마련된 행사다. 장근석은 자신의 개인 스튜디오에서 영상과 '라인' 채팅창을 통해 다국적 팬들과 소통을 나눴다.
另一方面,张根硕的明星聊天是纪念NAVER starcast开始而准备的活动。张根硕在自己的个人播音室,同构视频和“line”的聊天窗口和各个国家的粉丝们进行过沟通。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。