热播剧《绅士的品格》中,4人4色罗曼蒂克的爱情牵动着无数粉丝的心。剧中的多情男--李正禄,对坐在自行车上的老婆大人做出了怎样的内心表白,让我们一起回顾一下吧。


-그거 아냐?내가 만난 여자 중에 당신이 제일 키 작고, 제일 성격 안 좋고 제일 나이 많고, 제일 애교 없는 거.사실 돈 면 뭐 있냐?아, 뭐 돈 많은 건 좋은 일이지.아, 등짝에 땀 난다.아무튼 그 많은 단점을 불구하고 당신 진짜 중독성 있다.그러니까 앞으로도 지금처럼 내 등짝에 딱 붙어 있어.알았지? 
你知道么?亲爱的你是我见过的女人中,个子最矮,性格最坏,年龄最大,最不会撒娇的。其实除了钱还有什么呢?啊,其实钱多也是件好事。啊,后背出汗了。不管怎么样,虽然你有很多缺点,但我对你的爱是中毒性的。所以,以后也要像现在这样,牢牢地靠在我的背后。知道了么?
-알았고. 이거 홀더 어떻게 풀어?
知道啦,这个HOLD怎么解开啊? 
-노래 안 들었어? 
你没在听歌么?
-나와야 듣지.홀더 걸렸는데.
歌要出来才能听啊。HOLD状态怎么听?
-내가, 내가 말 들었어?
我说的话,都听见了?
-어. 타부터.알았지까지.중간에 키 작고, 나이 많고. 
恩,从“上车”开始,到“知道了么”为止。中间说我“个子矮,年龄大”
-아, 창피해, 창피해.아, 창피해, 창피해, 창피해, 진짜. 
啊,真丢人,真丢人。真是的
-시끄러워.다시 앉아. 
闭嘴,坐上去。
-아, 나 진짜.여보.내가 중간에 한 말은..
啊,我真是的。。老婆,我刚才说的话。。
-앞에 보고.달려. 
看着前面,出发
-아, 미치겠네, 진짜.아! 
啊,我要疯了,真是的。

词汇学习

붙다  动词,常用的用法有一下3种:
1. 黏贴,粘贴,粘着 :
입술에 밥풀이 붙어 있다.
嘴唇上粘着饭粒儿。
편지 봉투에 우표를 붙어 있다.
信封上贴着邮票
2. 考上大学,考试合格:
열심히 공부를 해서 대학을 붙어야지.
要好好学习考上大学啊。
3.(关系好)粘在一起
둘이 매일 붙어다니는 걸 보니 사이 꽤 친하네.
他俩每天黏在一起,看起来关系真的很好啊。

풀다 动词,日常中使用频率很高的词汇,用法整理如下:
신발끈을 풀다
解开鞋带
화를 풀다
不生气,消气
스트레스를 풀다
缓解压力
피로를 풀다
缓解疲劳
수학 문제를 풀다
解出数学题
코를 풀다
擤鼻涕
경계심을 풀다
放松警惕

 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

-点击查看更多此系列文章>>