《韩国语》是由北京大学朝鲜文化研究所与韩国首尔大学校国语教育研究所共同编制的。本书从韩国语字母发音讲起。每课包含课文、生词、语法与惯用型兼顾口语和书面两种形式,不仅可以提高初学者的口语水平还能增强书面表达能力。

제12과 외국어를 배웁니다

(1)
가: 안녕하십니까? 반갑습니다. 제 이름은 최혜선입니다. 한국 유학생입니다.
나: 반갑습니다. 혜선 씨. 저는 초위산입니다.
가: 위산 씨는 무엇을1 합니까?
나: 베이징 대학 한국어학과에서2 한국말을 배웁니다. 혜선 씨는 무엇을 합니까?
가: 지금 베이징 외국어 대학에서 중국말을 배웁니다. 한국말은 어렵습니까?
나: 어렵지 않습니다. 그런데 발음이 좀 어렵습니다. 중국말은 어떻습니까?
가: 중국말도3 어렵지 않습니다. 그런데 성조가 어렵습니다. 중국말 공부는 참 재미있습니다. 그래서 열심히 공부하고 있습니다.
나: 한국말 공부도 재미있습니다. 저도 한국어를 열심히 공부하고 있습니다.

(2)
혜선 씨와4 위산 씨는 외국말을 배웁니다. 그들은 친구입니다. 그들은 자주 만납니다.
혜선 씨는 한국 유학생입니다. 혜선 씨의 고향은 서울입니다. 베이징 외국어 대학에서 중국어를 배웁니다.중국말은 어렵지 않습니다5. 그렇지만 중국말은 성조가 어렵습니다. 중국말은 참 재미있습니다. 혜선 씨는 중국어를 열심히 공부하고 있습니다6.
위산 씨는 중국 학생입니다. 그의 고향은 상하이입니다. 베이징 대학 한국어학과에서 한국말을 배우고 있습니다. 한국어도 어렵지 않습니다. 그렇지만 발음이 어렵습니다. 위산 씨도 한국어를 열심히 공부하고 있습니다.

(1)
甲:你好!见到你很高兴。我叫崔惠善,是韩国留学生。
乙:惠善,见到你很高兴。我叫肖伟山。
甲:你在做什么?
乙:我在北京大学韩国语专业学习韩语。你在做什么?
甲:我在北京外国语大学学习汉语。韩国语难吗?
乙:不难,但是发音有点难。汉语怎么样?
甲:汉语也不难,但声调有些难。学习汉语很有趣儿,所以我在努力学习汉语。
乙:学习韩语也很有趣儿,我也在努力学习韩语。

(2)
惠善和伟山在学习外语。他们是朋友。他们经常见面。
惠善是韩国留学生,她的故乡是汉城。她在北京外国语大学学习汉语。汉语不难,但是汉语的声调有些难。汉语非常有趣。惠善正在努力地学习汉语。
伟山是中国学生,他的家乡是上海。他在北京大学韩国语专业学习韩国语。韩国语也不难。但是,发音有些难。伟山正在努力地学习韩国语

语法

1.目的格助词-를/-을
用于体言后,表示动作直接涉及的对象,与前面体言一起构成目的语。元音后用-를,韵尾后用-을。
例:학생이 나무를 심습니다.
      学生种树。
     동생이 시문을 읽습니다.
     弟弟看报纸。

2.副词格助词-에서
用于表示场所的名词后,表示动作进行的场所,相当于汉语的“在… …”。
例:그는 도서관에서 열심히 공부합니다.
     他在图书馆里努力地学习。
     누가 공장에서 일을 합니다.
     谁在工厂干活?

3.补助词-도(1)
用于体言后,表示包含等含义,相当于汉语的“也”、“又”等。
例:한국말도 어렵지 않습니다.
      韩国语也不能。
      오늘도 날씨가 좀 덥습니다.
      今天天气也有点热。

4.接续助词-와/-과
用于体言后,表示并列、列举等含义,相当于汉语的“和”、“与”、“同”、“跟”。元音后用-와,韵尾后用-과。
例:책과 아우가 이야기합니다.
     买了书和铅笔。
    사과와 포도가 있습니다.
    有苹果和葡萄。

 点击查看更多《韩国语》教材系列文章>>