热播剧《屋塔房王世子》凭借轻松搞笑的剧情收视率不断走高,得到广大观众的喜爱,特别里面出现的漫画也是非常之可爱,比如第6集片尾就展现了一段非常可爱的漫画,我们一起来欣赏一下吧!

저하!박하낭자가 조반을 주지않고 외출했사옵니다..
殿下!朴荷娘子没给咱做早饭就外出了..

굶어죽을 수는 없지 않느냐 ㅠ_ㅠ
总不能饿死吧ㅠ_ㅠ

오무라이수를 만들면 어떻사옵니까?
做蛋包饭怎么样?

피망! 햄! 양파!
彩椒!火腿!洋葱!
조선이었으면 도적질.JPG
这要是在朝鲜时代就是盗贼.JPG

달걀이...
鸡蛋...

야..여기있엉..
呀..这里有..

저하!달걀을 도록 명령하겠사옵니다!!!
殿下!请命令它下蛋吧!!!

앗!다쳤엉ㅠ_ㅠ
啊!受伤了ㅠ_ㅠ

저~~~하!!!!
殿~~~下!!!!

높이!높이!
高点!高点!

만병통치약이 어디있지..?
万病止痛药在哪里..?

뒤적뒤적
翻来翻去

어쨌건...완성!
不管怎样...完成!

뭔가 허전한데?
好像缺了点什么?

빨간색 양념장...
红色酱料...

어서 가져오너라!!
快去拿来!!

매~워!!
好~辣!!

왜?왜 이렇게 맵지?
为什么?为什么这么辣?

빨간 양념장의 정체 ㅋㅋ
红色酱料的正体是?^^

핫!
HOT!

영어 못읽냐..?
不会读英语吗?

거의 다 먹음
几乎都吃掉了

태웠어,새하얗게.
燃烧,直至灰烬。

注:这句是日本动漫《明日之乔》中的名台词。

불태웠어,새하얗게.
燃烧,直至灰烬。

注:这句是日本动漫《明日之乔》中的名台词。

화장실
卫生间

저하!!소신 죽사옵니다 ㅠㅠㅠㅠ
殿下!!微臣快憋死了ㅠㅠㅠㅠ

내코가 석자니라 ㅠ_ㅠ
我现在自身难保ㅠ_ㅠ

끄~응ㅠ_ㅠ
哼~哼ㅠ_ㅠ

注:내코가 석자니라直译是“因我的鼻子三尺长”,源自成语“吾鼻三尺”,表示自己也处境困难,没空管别人。

本内容为沪江韩语原创翻译及字幕添加,转载请注明出处。

 点击查看更多《屋塔房王世子漫画》系列文章>>