最近热播的SBS周末剧《女人的香气》在口碑和收视上都取得了很好的反响,男女主角演绎出来的的那种真挚细腻的爱情牵动着观众的心。现在就跟着小编一起学习一下剧中的片段吧!

[听写形式:听写填空 不写序号,写完一个按空格。]

原文内容:
연재:강지욱씨,나...좋아해요?

지욱:[---1---]?

연재:그럼,신경쓰지 마요.그리고 앞으로 sueño도 오지 마요.

지욱:갑자기 무슨...?

연재:만에 하나...정말 [---2---]가 배우고 싶은 거라면 [---3---] 받아요.돈 많은 사람들은 다 그렇게 한대.이만 갈가요?

지욱:무슨 뜻이에요?상당히 [---4---].

연재:죽기 전에 너랑 연애 한번 해 봤으면 좋겠다고 생각했어.그래서 내가 너..한번[---5---]생각이었다.

지욱:꼬시면 내가[---6---] 거라고 생각한 거야?뭘 믿고?당신이 그럴 주제나 돼?

연재:그래서,관둘 생각이야.약혼...축하한다.
그럴 리가 있겠어요 탱고 개인 레슨 불쾌한데 꼬셔 볼 넘어갈
妍在:姜智旭,你...喜欢我吗? 智旭:你认为有这个可能吗? 妍在:那么,不要管我的事。还有,以后也不要再来sueño学院。 智旭:怎么突然这么说...? 妍在:如果...真的想学探戈的话,就请私人教师吧。据说有钱人都那样。我们走吧? 智旭:什么意思?听上去有点让人不快。 妍在:我曾经想过,死之前能和你谈一次恋爱就好了。所以我有想过勾引你。 智旭:勾引的话我就会上钩吗?凭什么?你有那样的资格吗? 妍在:所以,我打算放弃了。恭喜你...订婚。