经典台词:

(一)

소미:아저씨 제 별명이 뭔지 아세요?
小米:大叔你知道我的绰号是什么吗?

태식:뭔데?
泰锡:是什么?

소미:안 가르쳐 줘.
小米:不告诉你。

소미:쓰레기통…
小米:垃圾桶...

태식:…...
泰锡:......

소미:제 별명이예요.쓰레기통.
小米:是我的绰号。垃圾桶。

(二)

소미:아저씨,아저씨도 제가 창피하죠?
小米独白:大叔,大叔也觉得我丢人吧?

그래서 모른척했죠?괜찮아요,반 애들도 그렇고 선생님도 그런데요..뭐.엄마도 길 잃어버리면 주소랑 전화번호 모른척하래요.술 마시면 맨날 같이 죽자는 소리만하고…거지라고 놀리는 똥땡이새끼들보다 아저씨가 더 나빠요.
所以才装作不认识我吧?没关系。班上的同学也是那样,老师也是那样。妈妈也说如果迷路了的话就装作不知道家里的地址和电话。喝了酒就只会每天说要一起死。比起那些捉弄我、叫我乞丐的坏孩子们,大叔更坏。

그래도 안 미워요.
即使如此也不讨厌你。

아저씨까지 미워하면 내가 좋아하는사람 한개도 없어.그 생각 하면 여기가 막 아파요.
如果连大叔也讨厌了的话,我就一个喜欢的人都没有了。一想到这个我这里(心)就好痛。

그러니까 안미워할래.
所以我不会讨厌你。

相关单词:

아저씨:大叔、叔叔
별명:绰号、外号
쓰레기:垃圾
창피하다丢脸、羞愧
잃어버리다丢失、失去
놀리다:作弄、捉弄

需要的同学可以点击台词上方的播放器播放音频哦~小编辛苦截的呢~

>>>点击查看更多“看电影学韩语”文章