소녀시대 태연이 행사 도중 무대에 난입한 남성관객에 봉변을 당했다.

태연은 17일 오후 서울 송파구 롯데월드 아이스링크 특설무대에서 소녀시대 멤버와 공연을 하던 중 무대에 뛰어든 남성관객의 손에 끌려나갈 뻔한 사고를 당했다.

'런 데빌 런(Run Devil Run)' 막바지에 무대에 올란 온 남성관객은 다짜고짜 태연의 손목을 끌고갔다. 옆에서 공연하던 써니는 태연의 손을 잡아끌며 도왔지만 힘이 부쳤다. 무대 끝까지 태연이 끌려가자 사회를 봤던 개그맨 오정태가 이 남성을 제지했고, 경호원이 이 남자를 행사장 밖으로 끌어내며 상황은 종결됐다.

돌발 상황 때문에 소녀시대도, 관객들도 모두 놀랐지만 태연은 침착하게 다음 노래를 모두 마친 후 무대에서 내려왔다. 태연이 선처를 부탁해 이 남성을 경찰에 넘기지는 않았다.

이 사고는 SNS를 타고 실시간으로 전해졌다. 현장에 있던 팬들이 사고 동영상과 사진을 올린 후 개그맨 오정태는 '영웅'으로 떠올랐다. 소녀시대 팬들은 오정태에게 "구해줘서 감사하다"며 열띤 댓글을 달았다. 오정태는 "먼저 발견해서 달려간 것 뿐"이라며 뜨거운 관심에 쑥스러워 했다.

소속사 SM엔터테인먼트는 "소녀시대는 바로 숙소로 돌아와 휴식을 취하고 있다. 큰 사고로 이어지지 않고 해프닝으로 끝나 다행"이라고 전했다.

相关词汇:
난입하다:闯入
例:학생들은 서 사무처 공관에 난입하려 시도했다. 学生们试图闯进秘书处大楼。
막바지:最后阶段
다짜고짜:不管三七二十一
침착하다:沉着
개그맨:笑星(gagman)像朴明秀就是개그맨

大意:少女时代泰妍在活动中被冲上舞台的男观众“劫持”。4月17日下午在首尔乐天酒店室内滑冰场独别舞台上和少女时代成员一起演出的泰妍在演出中遭遇了险些被闯上舞台的男观众拉走的事件。在《Run Devil Run》快要结束时冲上舞台的男观众不由分说地抓住泰妍的手腕就想离开,最终被安保人员制止了。这个男子被安保人员押着离开了演出现场。因为突发事件,少女时代和观众们都很吃惊,但是泰妍马上就镇定下来,唱完了之后的所有歌才走下了舞台。此次事件被SNS及时报道。目击了事件的粉丝们称“泰妍差点儿被男性观众劫持了”,并把视频和照片刚上传到网上,门户网站上“泰妍劫持”的点击率随即就上升至了第一位。经纪公司SM娱乐方面称,“演出结束后,少女时代就直接回宿舍休息了”,“好在没有发展成为事故,而是以突发事件结束的”。

大家看懂了吗?那就点击右上角的贡献翻译稿吧!^^