아이유 콘서트를 혼자 찾은 한 어린이 팬이 옆자리 팬에게 간식 꾸러미를 선물했다는 사연이 전해졌다. 이 간식 꾸러미에서는 어린이의 어머니가 ‘아이를 잘 부탁한다’는 내용의 편지도 있었던 것으로 전해졌다.
有消息称,有一位独自来看IU演唱会的小朋友粉丝给邻座的粉丝送上了零食包。在零食包里,还有小朋友妈妈写下的“请多多照顾孩子”的纸条。

최근 한 온라인 커뮤니티에는 ‘아이유 콘서트 내 옆에 아기 혼자 왔는데’라는 제목의 글이 올라왔다. 아이유 콘서트에 참석했다는 글쓴이 A 씨에 따르면 콘서트 당시 초등학생으로 보이는 어린이 팬은 옆자리에 앉은 A 씨에게 “콘서트가 처음이라 잘 부탁드린다”며 간식을 건넸다.
最近,某网络论坛上上传了一篇标题为《IU演唱会上,有个小朋友单独来坐在我旁边》的帖子。根据这名看了IU演唱会的发帖人A某透露,演唱会上这位看上去是个小学生的小粉丝给坐在旁边的A某送上了零食:“因为是第一次来看演唱会,请多多关照。”

그는 어린이 팬과 콘서트를 재밌게 즐기고 어린이가 짐을 챙기는 것을 옆에서 도와줬다. 이후 보호자를 기다리겠다는 어린이와 헤어지면서 ‘조심히 들어가라’며 인사하고 집으로 돌아왔다고 한다. A 씨는 집에 돌아와 어린이 팬이 준 간식 꾸러미를 들여다보았다. 안에는 어린이의 어머니 B 씨가 직접 쓴 손 편지가 있었다. 편지 내용은 콘서트가 1인 1석 예매인 관계로 B 씨는 티켓팅에 실패해 부득이하게 아이를 혼자 콘서트에 보내게 됐다는 사연이 담겨 있었다.
她和这位小朋友粉丝一起愉快地享受了演唱会,还给旁边这位小朋友收拾了行李。之后和这位等待监护人来接送的小朋友分开,和她说“小心回家哦”便回家了。A某回到家后,翻开了小朋友粉丝送的零食包。里面竟有小朋友母亲B某写的亲笔信。信上有写,因为演唱会是1人1席的预售,B某抢票失败,只能送小朋友一个人来看演唱会。

B 씨는 “솔직히 혼자 보내기까지 너무 걱정이 많았다. 혼자가 위험하진 않을지, 다른 분에게 불편을 드리는 건 아닌지”라며 “아이유 님을 너무 좋아해 기뻐하는 딸을 보며 차마 티켓 취소는 하지 못했다”고 했다. 이어 “아이에게 콘서트 에티켓을 알려줬지만 가르침이 부족하진 않을지 걱정이 된다”며 “혹시나 아이가 실수하는 부분이 있다면 불편해 마시고 다정하게 말씀 부탁드린다”고 했다. 그러면서 “아이가 실수를 했다면 처음이라 모르고 한 실수일 것이다. 너그러운 마음으로 용서해달라”며 “아무쪼록 모두가 즐거운 콘서트가 되길 바란다”고 전했다.
B某说:“说实话,在把孩子一个人送走之前,我一直非常担心。担心一个人会不会危险,会不会给别人带来不便。但因为女儿特别喜欢IU,又为她开心,不忍心取消门票。虽然告诉了孩子看演唱会的规矩,但担心会不会教得不得当。如果孩子有烦到您的地方,请不要感到不便,一定要亲切地说出来提醒她。如果孩子犯了什么错,可能因为这是第一次,所以她不知道自己做错了。希望大家能以宽容的心原谅她。最后,希望大家能收获一个愉快的演唱会体验。”

A 씨는 “콘서트에 많이 다녀봤지만 이런 건 처음 받아본다. 정말 감동받았다”고 했다.
A某说:“虽然我去过很多次演唱会,但这样的经验还是第一次。真的很感动。”

사연을 들은 누리꾼들은 “정말 훈훈하고 따뜻한 편지다”, “부모가 아이를 어떻게 키웠는지 알 것 같다”, “참된 부모다”, “어린이 팬도 정말 귀엽다” 등의 반응을 보였다.
看到故事的网民们纷纷表示“真是温暖温馨的纸条”、“好像知道父母该怎么抚养孩子了”,“真是很好的父母”,“小朋友粉丝也很可爱”等。

지난 2일 아이유는 전 세계 18개 도시에서 열리는 월드투어 콘서트 ‘H.E.R’의 대장정을 서울에서 시작했다. 그의 공연은 서울, 일본 요코하마, 대만 타이베이, 미국 뉴어크·애틀랜타·워싱턴 D.C·로즈몬트·오클랜드·로스앤젤레스, 인도네시아 자카르타에서 열릴 예정이었고 티켓팅 결과 전석 매진된 상태다.
本月2日,IU将在全世界18个城市举行世界巡回演唱会“H.E.R”,在首尔开启首站旅程。IU的演唱会将在首尔、日本横滨、中国台湾台北、美国纽瓦克、亚特兰大、华盛顿D.C、罗斯蒙特、奥克兰、洛杉矶和印度尼西亚雅加达举行,目前门票已全部售罄。

重点词汇:

보호자【名词】监护人

초등학생【名词】小学生

에티켓【名词】礼仪,礼节,规矩

간식【形容词】零食

티켓【名词】门票

重点语法:

-에다가

(1)表示在某一基础上增加,相当于汉语的“再加上...”、“另外”

아이 셋에다가 일하는 사람도 없어서 너무 힘들었다.
三个孩子再加上没有人干活太艰难了。

감기에다가 스트레스가 많아서 너무 힘들었다.
感冒加上压力太大,我很累。

(2)将添加的事实一一加以阐述

맥주 두 병에다가 떡볶이 2인분 주세요.
请给我两瓶啤酒加两人份炒年糕。

친구랑 쇼핑할 때 신발 한 켤레에다가 외투 두 벌을 샀어요.
跟朋友逛街的时候,买了一双鞋和两件外套。

(3)表动作的承受点

술에다가 물을 탔다.
酒里兑了水。

벽에다가 낙서를 하면 안 됩니다.
不能在墙上乱写乱画。

(4)表使用的工具或手段,相当于“利用...”

컴퓨터에다가 도서 대출상태를 검색한다.
利用电脑搜索图书借阅情况。

핸드폰에다가 사진을 찍었어요.
在手机上拍了照片。

相关推荐:

【有声】周末去哪里玩!五个可去的地方大推荐~ 

【有声】topik阅读:减肥如何防止三天打鱼,两天晒网? 

【有声】过年聚餐吃太多?好吃又不长胖的方法来啦! 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。