·친절이란 보물을 잘 간직하라. 주저 없이 베푸는 법, 후회 없이 지는 법, 비열하지 않게 얻는 법을 알라. -조르쥬 상드
·珍惜你内心的宝藏——善良。要学会如何毫不犹豫地给予,如何毫不后悔地失去,如何正当地获得。——George Sand

·겸손해져라. 그것은 다른 사람에게 가장 불쾌감을 주지 않는 종류의 자신감이다. -쥘 르나르
·记得谦虚!那是最不会冒犯人的自信感。——Jules Renard

·사람이 높이 올라갈수록 날 수 없는 사람들에게는 작아 보이는 법이다. -프레드리히 니체
·我们飞得越高,我们在那些不能飞的人眼中的形象就越渺小——Friedrich Nietzsche

·항상 잘못을 인정하라. 그러면 권한이 있는 사람들이 경계심을 버릴 것이며 당신에게 더 많은 잘못을 저지를 기회가 주어질 것이다. -마크 트웨인
·要承认错误。只有那样,有权的人才会放下对你的戒备之心,你才能有更多犯错的机会。——Mark Twain

·겸손은 별난 꽃이다. 겨울에 고난의 눈보라가 몰아칠 때 가장 잘 자라는 꽃이기에. -사무엘 러더포드
·谦虚是朵奇特的花。因为它是在冬天暴风雪袭来时,开的最美的花。——Samuel Rutherford

·우주의 중심을 발견하는 날 많은 사람들이 자신이 그 중심이 아님을 깨닫고 실망하게 될 것이다. -버나드베일리
·等到宇宙中心被发现的那天,很多人才会失望地发现他们并不是宇宙中心。——Bernard Bailey

·의무를 즐기고 증오하고는 성품의 뛰어남과 큰 관계가 있다. -아리스토텔레스
·享受或憎恶义务与优秀的品性有很大的关系。——Aristoteles

·나는 진정이 든 아니 든 예의를 지키는 사람들에게 감사한다. 나는 예의 바르게 행동해야 한다고 생각한다. 내 느낌보다 당신의 의견을 중히 여기지 말라. 별 가치가 없는 솔직함에는 허영심이 있다. 예의를 지켜라. -리처드 그린버그
·我感谢那些遵守礼仪的人,不管他们的礼貌是真是假。我认为人应该要有礼貌。比起你的意见,我的感觉更重要。诚实没有价值,而且里面还有虚荣心。 要懂礼貌。——Richard Greenberg

·좋은 사람의 삶은 사소하고 세상에 알려지지 않았거나 잊힌 친절과 사랑의 행동들로 대부분 채워진다. -윌리엄 워즈워드
·一个好人的一生充斥着无数细小、不被人所知、被人遗忘的善举。——William Wordsworth

·우리에게 평화가 없다면 그것은 우리가 서로에게 속해있다는 것을 잊었기 때문이다. -마더 테레사
·如果我们没有和平,那是因为我们忘记了我们属于彼此。——Mother Teresa

·최대의 고민이나 최대의 낙담은 스스로에 대한 최대의 무지다. -바뤼흐 스피노자
·最大的烦恼或是失落都是源于对自己的无知。——Baruch Spinoza

·모든 일에는 다 이유가 있다고 생각합니다. 우리가 그것을 다 이해하지는 못할 때조차. -오프리 윈프리
·我觉得所有事情都是有理由的,即使是我们不理解这件事的时候。——Oprah Gail Winfrey

·잘난 척하는 것은 스스로를 해독제에 중독시키는 것이다. -벤자민 프랭클린
·自命不凡无疑于用解药毒死自己。——Benjamin Franklin

·우리는 허영심에 가득 찬 나머지 심지어 우리가 배려하지 않는 사람의 의견까지도 배려한다. -마리 폰 에브너 에셴바흐
·我们的虚荣心甚至能让我们照顾到那些我们不在意的人的意见。——Marie von Ebner-Eschenbach

·가장 큰 잘못은 아무 잘못도 인식하지 못하는 것이라고 본다. -토마스 칼라일
·最大的错误就是认识不到所有错误。——Thomas Carlyle

今日词汇:

간직하다【他动词】珍藏 ,藏

주저【名词】踌躇 ,犹豫

베풀다【他动词】给予 ,施 ,施舍

눈보라【名词】暴风雪 ,风雪

사소하다【形容词】些许 ,琐碎

낙담【名词】灰心 ,沮丧

허영심【名词】虚荣心

句型语法:

-ㄹ수록(을수록)

表示两件事实的比例关系,相当于汉语的“越…越…”。如:

기후가 좋을수록 곡식들이 잘 자란다.
气候越好,庄稼长得越好。

어렵고 복잡한 때일수록 침착해야 한다.
越是困难复杂的时刻,越要沉着。

为了表示强调,还可与“면(으면)”搭配使用,构成“면(으면)…ㄹ수록(을수록)”。如:

이 화보는 보면 볼수록 재미가 난다.
这本画报越看越有趣。

날씨가 추우면 추울수록 몸단련을 해야 된다.
天气越冷,越要锻炼身体。

갈수록”表示“日益”、“越来越”的意思。“날이”还可省略,只用“갈수록”即可。为了加强语气,还可说成“날이 가면 갈수록”。如:

도시인구는 날이(가면) 갈수록 늘어난다.
都市人口日益增多。

우리 두 나라 인민들의 친선단결은 갈수록 공고해지고 있다.
我们两国人民的友谊团结日益牢固。

*“되다”后加“ㄹ수록”,构成“될수록”,表示“尽可能”。如:

될수록 빨리 해주시오.
尽可能快点给我做。

“될수록”也可说成“될수 있는대로,되도록,될수 있는데까지

相关阅读:

【有声】韩语阅读:秋天一定要少吃夜宵的原因是?

【有声】韩语单词辨析:구지 VS 굳이

【有声】关于成功的四字成语合集

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载