오늘은 '한번'과 '한 번'에 대한 띄어쓰기를 설명하겠습니다. 아마 띄어쓰기에 조금 관심이 있는 분이라면 대부분 '한 번'과 같이 띄어 쓰는 것이 맞다고 생각할 텐데요. 상황에 따라서 '한번'과 같이 사용되는 경우도 있고 '한 번'과 같이 사용되는 경우도 있습니다.
今天来讲讲“한번”和“한 번”。如果对隔写稍微有点了解的人,应该会觉得“한 번”是对的。但其实有些情况也会用到“한번”。

먼저 사전적 의미부터 확인해 보겠습니다:
先来看释义

한번[명사] : 

1. (주로 '-어 보다' 구성과 함께 쓰여) 어떤 일을 시험 삼아 시도함을 나타내는 말.

2. 기회 있는 어떤 때.

3. (주로 '한번은' 로 쓰여) 지난 어느 때나 기회.

한번【名词】

1、主要与“-어 보다”搭配,试图、尝试

2、有机会

3、过去的某个时间/机会

한번[부사] : 

(명사 바로 뒤에 쓰여) 어떤 행동이나 상태를 강조하는 뜻을 나타내는 말.

한번【副词】

(接在名词后面)强调某种行为或状态。

한[관형사] (번) : 그 수량이 하나임을 나타내는 말.
한【冠词】 (번):一次

'한번'의 사전적 의미는 비교적 많고 복잡하고 '한 번'의 사전적 의미는 비교적 간단하기 때문에 관형사인 '한'으로 띄어쓰기를 구분하는 것이 간단합니다.
“한번”与“한 번”相比意思比较多,区别它们的点就在于中间隔不隔写。

먼저 예문을 보고 설명을 이어가도록 하겠습니다.
下面从例句来理解一下。

1. 한번 해 보자.

2. 내가 먼저 한번 먹어 볼게.

3. 야. 저 애랑 한번 만나 봐.

4. 언제 낚시나 한번 갑시다.

5. 우리 집에 한번 놀러 오세요.

6. 언제 한번 봐야지.

7. 한번은 이런 일이 있었어.

8. 언젠가 한번은 꼭 기회가 올 거야.

9. 한번은 길을 가다가 개에게 물렸다.

10. 춤 한번 잘 춘다.

11. 말 한번 잘 한다.

12. 공 한번 잘 찬다.

13. 한 번에 하나씩만 맞추자.

14. 한 번만 더 봤으면 좋겠다.

15. 한 번에 성공한 사람이 얼마나 되겠어?

1、尝试一下吧。

2、我先吃一下。

3、哎,跟那人交往试试。

4、有机会去钓鱼呗。

5、有机会来我们家玩吧。

6、有机会一定要看。

7、之前发生过这样的事。

8、机会总会来的。

9、有次走在街上被狗咬了。

10、跳的挺好的。

11、说的挺好的。

12、足球踢得挺好的。

13、一次猜对一个。

14、再看一次就好了、

15、有多少人能一次成功呢?

1~3)번은 명사 '한번'의 1번 의미입니다. '-아 보자.', '-어 볼게.', '-여 봐.'와 같이 '-어 보다' 구성으로 문장이 이루어져 있습니다.
1-3用的是“한번”第一个意思。常与“-어 보다”搭配使用,例如“-아 보자”、“-어 볼게”、“-여 봐”。

4~6)번은 명사 '한번'의 2번 의미입니다. 7~9)번은 명사 '한번'의 3번 의미입니다. 10~12)번은 부사 '한번'의 의미입니다. 13~15)번은 관형사 '한 번'의 의미로 수량이나 횟수를 나타내고 있습니다.
4-6是“한번”的第二个意思。7-9是第三个意思。10-12是副词“한번”。13-15是冠词“한 번”,指数量或者次数。

사실 명사나 부사인 '한번'의 뜻을 파악하고 띄어쓰기를 하는 것은 쉽지 않은 일입니다. 그래서 사전적 의미 이후에 언급했던 것처럼 관형사인 '한 번'으로 구분하는 것이 비교적 쉽게 구분할 수 있는 방법입니다. 어떤 문장을 쓰면서 수량이나 횟수를 나타낼 때는 '한 번'을 사용하고 그 이외일 때는 모두 '한번'을 사용하면 됩니다.
说实话想要完全掌握名词“한번”和副词“한번”是比较难的,但是看释义是很容易与“한 번”区别开的。如果想说数量或者次数的话,可以用“한 번”,除此之外全都用“한번”就可以了。

今日词汇:

삼다【及物动词】当作 ,当成

꼴【名词】样子 ,模样

관형사【名词】冠词

파악하다【及物动词】把握 ,掌握

횟수【名词】次数

句型语法:

–(으)ㄹ 텐데

解释为:推测,状况。 推测

[-(으)ㄹ 테] +状况[-(으)ㄴ데]:前面句子的主语可以是一、二、三人称,后面句子的主语可以与之相同,也可与之不同。

제가 내일 못 갈텐데 어떡하지요?
我明天好像不能去了,怎么办呢?

아르바이트를 해야 할 텐데 어떻게 구하지요?
我想打工,怎么找呢?

친구들이 기다릴 텐데 빨리 가 보세요.
朋友们正等着呢,快去吧。

시험이 어려울 텐데 열심히 공부해야 해요.
考试估计很难,得努力学习呀。

–(으)ㄹ게요

表示说话的人表达自己的决心、意志、向对方做承诺和对方做某种约定的时候使用。相当于汉语的“将……”。

제가 전화 받을게요.
我来接电话。

죄송합니다.일이 있어서 먼저 갈게요.
对不起。我有事先走了。

저녁에 전화할게요.
我晚上给你打电话。

제가 가서 물어볼게요.
我去打听一下。

담배를 끊을게요.
我会戒烟的。

相关阅读:

【有声】无印良品计划在韩国推出拼装式住房!

【有声】早上喝咖啡不好的三个原因居然是这……

【有声】大脑休息不好的原因找到了!竟然是因为手机?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载