对于备受瞩目的明星来说,他们的离婚消息更会成为热门话题。离婚抚慰金似乎也是金额巨大。但不一定都是那样。有哪些明星离婚当时拿到的补偿金额成了话题呢?

김주하, 남편에 '재산분할 10억’
金柱夏,给丈夫“财产分割10亿”

2004년 금융인 강필구씨와 결혼한 국민앵커 김주하는 2013년 남편의 폭행을 이유로 이혼 소송을 냈다. 이어 남편이 결혼하기 전부터 유부남이었다는 사실도 폭로했다. 
2004年,与金融从业者姜必求(音)结婚的国民主播金柱夏在2013年以丈夫家暴为由提起了离婚诉讼。接着还揭露了丈夫在结婚前就已经是有妇之夫的事实。

1, 2심을 거쳐 2016년 김 앵커의 이혼이 대법원에서 최종 확정됐다. 남편 강씨가 김 앵커에게 위자료 5000만원을 줘야 한다는 판결이 나왔다. 반대로 재산분할 부분에 있어서는 김 앵커 명의로 된 재산 27억원 중 10억2100만원을 강씨에게 지급하라고 했다. 
经过一审和二审,韩国大法院最终在2016年确定了金主播离婚一事。近日,法院判处她的丈夫姜某应向金主播支付5000万韩元的精神损失费。相反,在财产分割方面,要求金主播将其名下的27亿韩元财产分出10亿2100万韩元给姜某。

김 앵커가 연간 1억원을 벌었지만, 강씨는 연 3억∼4억원을 벌며 재산증식에 더 크게 기여했다는 이유에서였다.
理由是虽然金主播每年收入1亿韩元,但姜某每年收入3~4亿韩元,对财产增值做出了更大的贡献。

고현정, 달랑 '위자료 15억’ 받아
高贤廷, 只收到“抚慰金15亿”

미스코리아 출신의 배우 고현정은 히트작 SBS '모래시계' 인기를 바탕으로 1995년 정용진  신세계그룹 부회장(당시 부사장)과 결혼하며 연예계를 은퇴했다. 그러나 2003년 돌연 이혼하며 원인을 두고 갖가지 루머가 돌았다.
韩国小姐出身的演员高贤廷以热门作品SBS《沙漏》为基础获得了人气,随着她在1995年与新世界集团副会长郑溶镇(当时任副社长)结婚后退出了演艺界。但是,她在2003年突然离婚了,围绕着她离婚的原因出现了各种传闻。

대중들이 더 의아했던 건 위자료 액수. 15억원이 고작이었다. 
令大众更感到讶异的是离婚补偿的金额。只有15亿韩元。

당시 정 부회장의 추정 재산이 1800억원대라는 점을 감안할 때 15억원은 위자료터무니없이 적다는 반응이 대부분이었다. 15억원은 고현정이 CF 두 편만 찍으면 손에 쥘 수 있는 금액이다.
当时大部分人认为,考虑到郑副会长1800亿韩元的财产估值,15亿韩元的离婚补偿实在是少得离谱。高贤廷只需要拍两部广告就能拿到15亿韩元。

그래서 뒷거래에 대한 소문이 무성했고, 또 다른 보상이 있을 것이라는 '15억 원+α'설이 힘을 얻기도 했다. 
因此,不断传出关于幕后交易的传闻,坚信还有其他补偿的“15亿韩元+α”传闻获得了很多人的支持。

박진영, 전처에게 ‘위자료 30억’
朴振英,给前妻“抚慰金30亿”

가수로 출발해 종합 엔터기업 JYP엔터테인먼트를 이끄는 기업가로 성장한 박진영은 1999년 결혼했다가 2009년 이혼했다. 박진영은 평생 한 명의 파트너만을 상대하는 것은 부당하다며 결혼제도를 반대한있다. 그가 왜 결혼한 자체가 의문이었다.
从歌手起步,到成为综合娱乐企业JYP娱乐的企业家朴振英在1999年结婚后,于2009年离婚。朴振英曾反对结婚制度,说:“一生只和一名伴侣打交道是不合理的。” 他为什么会结婚本身就是个疑问。

문제는 이혼 소식이 일방적인 발표였다는 데 있었다. 전부인은 이혼 조정 중에 박진영에게 재산 분할 신청을 하게 된다. 
问题出在离婚消息是单方面发布的。他的前妻在离婚调解过程中,向朴振英提起了财产分割的申请。

결국 박진영은 총 30억원의 위자료와 매달 2000만원의 생활비를 전부인에게 지급하는 조건으로 합의 이혼을 했다.
最终,朴振英以向前妻支付总计30亿韩元的离婚补偿和每月2000万韩元的生活费为条件得以协议离婚。

서태지, 이지아에게 '재산분할 50억’?
徐太志给李智雅“财产分割50亿(韩元)?”

국민가수 서태지와 배우 이지아. 둘의 공통점은 신비주의로 포장됐다는 것이다.
国民歌手徐太志和演员李智雅。两人的共同之处就是被包装成了神秘人物。

두 사람은 1996년 서태지가 돌연 은퇴를 선언하고 미국으로 건너간 이듬해 그들만의 결혼식을 올리고 혼인 신고를 했다. 당시 이지아의 나이는 20살.
两人在1996年徐太志突然宣布隐退,前往美国的第二年举行了只属于他们的婚礼,并完成了结婚登记。当时李智雅的年龄是20岁。

그러나 두 사람의 결혼 생활은 오래 가지 못했다. 서태지와 이지아는 2000년부터 별거에 들어갔고, 이지아가 2006년 단독으로 이혼 소장을 제출하며 부부관계는 법적으로 종결됐다
然而,他们两人的结婚生活并没有维持很久。徐太志和李智雅从2000年开始分居,随着李智雅于2006年单独提交了离婚诉状,两人的夫妻关系依法终结。

그러다 2011년 이지아가 전남편 서태지를 상대로 50억원을 달라는 재산분할 청구 소송을 국내 법원에 내면서 이들의 결혼과 이혼 사실이 만천하에 공개됐다.
然而,随着2011年李智雅向韩国法院提起要求进行财产分割的诉讼,要求前夫徐太志支付50亿韩元后,两人曾经结婚和离婚事实被公诸于众。

당시 서태지는 서울 강남구 논현동에 200억원대 건물과 서울 종로구 평창동에 30억원대 주택을 보유하고 있었다. 각종 저작권료 또한 상당하기에 서태지의 재산은 최대 400억원까지로 추산됐다. 그런데 이지아가 청구한 금액은 서태지 재산의 절반보다 훨씬 적어, 이혼 사유가 전적으로 서태지에게 있는 건 아니라는 해석이 나왔다.
当时,徐太志在首尔江南区论岘洞拥有价值200亿韩元的建筑物,以及拥有位于首尔钟路区平仓洞价值30亿韩元的住宅。并且,他的各种著作权费也相当多,据推算,徐太志的财产可能多达400亿韩元。但是,李智雅要求的金额远低于徐太志一半的财产,因此有分析认为,离婚原因并非完全在于徐太志。

과연 이지아는 "서태지와 결혼 및 이혼 사실이 알려진 뒤 지나친 사생활 침해로 극심한 정신적 고통을 받았다"며 소송을 제기한 지 석 달 만에 포기했다.
果然,李智雅表示:“和徐太志结婚和离婚事实曝光后,因个人隐私遭到过分的侵害而遭受着严重的精神痛苦。”,在提起诉讼三个月后就放弃了起诉。

이 해프닝의 가장 큰 피해자는 배우 정우성이었다. 2011년 파문 당시 이지아는 정우성과 공개 연애 중이었다. 정우성은 이지아-서태지 스캔들 이후 칩거에 들어갔고, 얼마 지나지 않아 이지아와 결별했다.
这场闹剧的最大受害者是演员郑雨盛。2011年爆出这场风波之时,李智雅正在和郑雨盛公开恋爱。郑雨盛在徐太志和李智雅的绯闻爆出后进入蛰居生活,没过多久就和李智雅分手了。

重点词汇

칩거【名词】蛰居

달랑【副词】仅,只

위자료【名词】慰藉金 ,精神赔偿金

터무니없이【副词】 荒谬地 ,荒唐地 

뒷거래【名词】地下交易 ,暗箱操作

重点语法

1. -지만

连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”.

이 백화점은 비싸지만 좋습니다.

这家百货商店(的东西)贵,但是很好.

이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다.

这件衣服好,不过那件衣服不好.

김치는 맵지만 맛있습니다.

泡菜很辣,但是好吃.

2.-바 (것的书面体形式)

1. 表示上文内容提到的方式、方法、事物、内容等。“所、、、”

이 문제에 대해 제가 생각하는 바를 말씀 드리겠습니다.

针对这个问题我说出来自己的见解。

저도 그 소설을 읽어 본 바가 있습니다.

我也读过那本小说。

V+는 바와 같이 

선생님이 발씀하신 바와 같이 이 몇년 동안 국제 시장의 가격은 대폭으로 상승했습니다.

正如老师说的一样,这几年期间国际市场的价格大幅度上升了。

2. 는/ㄴ/은/던 것이다=는/ㄴ/은/던 바이다

表示对前面内容的确信、肯定。(更庄重、客气)

나는 당신들에게 충심으로부터 감사의 뜻을 표하는 바입니다.

我向大家呈以衷心的感谢。

3. 常用格式ㄹ/을 바에는=ㄹ/을 바에야

“既然、、、就、、、”

아버지는 저에게 일을 할 바에는 잘 하라고 하셨다.

既然爸爸叫我好好干,那就好好干。

“与其、、、还不如、、、”

이렇게 비굴하게 할 바에는 차라리 죽는 게 낫겠다.

与其卑躬屈膝,不如堂堂正正的死去。

이 남자와 결혼할 바에는 차라리 독신으로 살겠다.

与其跟他结婚,不如独自一人生活。

相关阅读:

公正性?!Mnet的双重标准惹争议

徐仁国&张基龙,以超凡存在新剧回归

《徐福》朴宝剑,他的存在就是可能性

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载