徐仁国和张基龙都在近期变身成“灭亡”和“九尾狐”这种超凡的存在回归韩国家庭剧场。下面我们来看下他们在新剧中的角色吧。

인간의 영역을 넘어선 '초월남'이 온다.
超越人类领域的“超凡男”即将来临。

tvN 드라마가 인간이 아닌 남자 주인공을 판타지 장르로 등장시켜 신선한 재미를 꾀한다. 지난 10일 방송을 시작한 월화드라마 '어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다'서인국과 26일 방영을 앞둔 수목극 '간 떨어지는 동거'장기용이 이색 캐릭터를 보여준다.
tvN电视剧以奇幻题材推出非人类男主,谋求新鲜的趣味。10日开播的月火剧《某一天灭亡来到我家门前》的徐仁国和即将于26日播出的水木剧《心惊胆战的同居》的张基龙都将演绎奇特的角色。

먼저 '어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다'은 사라지는 모든 것들의 이유가 되는 존재 '멸망'(서인국 분)과 사라지지 않기 위해 목숨을 건 계약을 한 인간 '동경'(박보영 분)의 아슬아슬한 목숨담보 판타지 로맨스. 서인국은 극 중 지독한 운명에 끼어든 뜻밖의 삶에 자신의 연민과 사랑을 바치게 된 특별한 존재 멸망으로 분했다. 무언가를 멸망시키기기 위해 태어난 멸망은 인간을 위한 유일한 관용으로 자신의 생일마다 한 인간의 소망을 들어주고 있었다.
首先,《某一天灭亡来到我家门前》讲述了成为万物消失的理由的存在“灭亡"(徐仁国)和为了不消失而赌上性命签订契约的人类“东京”(朴宝英)之间惊险的以性命担保的奇幻爱情。徐仁国在剧中扮演了对被卷入残酷命运的意外生命给予了自己的怜悯和爱的特别存在“灭亡”。为了毁灭某些东西而生的灭亡是对人类唯一的宽容,他在自己的每个生日都会满足一个人的愿望。

그러다 멸망은 이번 생일에 100일 시한부 판정을 받은 동경이 "세상 다 망해라! 다 멸망해버려!"라고 외치는 걸 듣고 호기심이 생겼다. 소망을 '멸망'으로 비는 인간이 있다니. 멸망은 동경의 목숨을 담보로 계약을 맺었다. 멸망은 사신과 비슷하지만 신은 아닌 미스터리한 존재. 그는 시공간을 움직이고 원하는 인간의 모습으로 변할 수 있다. 전기를 차단하거나 지구에 혜성을 추락시켜 무언갈 소멸케 할 수도 있다. 반면 멸망이 손가락을 스치면 동경의 상처가 한 순간에 치유되는 소생의 능력도 있다. 멸망은 의외로 전지전능하다.
然后,在这次生日的当天,他听到了被判定只有100天可活的东京“让这个世界全都完蛋吧!全都毁灭吧!” 的喊叫声,对此产生了好奇心。竟然有人会以“毁灭”来许愿。灭亡以东京的生命为担保签下了合约。灭亡与死神类似,却不是神,而是神秘的存在。他可以改变时空,变成自己想要的人类形象。他可以切断电力,也可以让彗星坠落到地球上,让某些东西消失。相反,灭亡也有复生的能力,只要他的手指掠过,东京的伤口就能在一瞬间被治愈。灭亡出人意料地无所不能。

"살면서 내가 얻은 건, 전부 내가 잃은 것들로 이룬 것"이란 말에서 멸망의 깊은 상처가 보인다. 멸망은 신의 경지이지만, 자신의 의지와 관계없이 멸망하는 것들을 보며 생을 살고 있는 가혹한 운명이다. 멸망의 판타지적 능력과 내면의 아픔이 동경의 위기, 연민과 만나면서 로맨스 스토리를 만든다.
从“我活着得到的,全部都是由我所失去的实现的”这句话里,可以看出灭亡受过深重的伤害。虽然灭亡达到了神的境界,但无论他怎么想,他都注定要活着看着事物的灭亡。随着灭亡奇幻的能力和内心的伤痛与东京的危机,怜悯相遇,一个爱情故事将由此诞生。

'간동거'는 999살 구미호 어르신 신우여(장기용 분)와 쿨내나는 99년생 요즘 인간 이담(이혜리 분)이 구슬로 인해 얼떨결에 한집살이를 하며 펼치는 비인간적 로맨틱 코미디. 장기용은 신우여 역으로 구미호를 재해석 한다. '여자는 여우'란 공식과 함께 설화 속 구미호가 지금까지 여성으로 그려졌던 것과 달리, '간 떨어지는 동거'에선 반전의 남자 구미호가 등장해 호기심을 자극한다.
《心惊胆战的同居》是一部非人类的浪漫喜剧,讲述的是999岁的九尾狐大人申禹吕(张基龙饰)和酷酷的99年生的人类李潭(李惠利饰)因狐狸珠稀里糊涂地住到同个屋檐下的故事。张基龙饰演申禹吕一角,重新诠释了九尾狐。与老话“女人是狐狸”和至今为止民间故事中的九尾狐都被描绘成女性形象不同,《心惊胆战的同居》中出现了反转,男九尾狐的登场刺激了观众的好奇心。

우리가 알고 있는 구미호는 멸망과 같이 어떤 것을 소멸, 파괴시키며 자신의 생명을 이어가는 존재. 따라서 구미호 소재의 공포물이 많았으나, '간 떨어지는 동거'는 신우여와 이담의 세대 차이를 설정해 코믹함을 그린다. 신우여 역시 기이한 능력을 갖고 있는 점, 미스터리한 사연, 이담과 구슬을 찾기 위해 동거하는 과정에서 로맨스를 예고한다.
我们所知的九尾狐是像灭亡一样,在毁灭,破坏某些东西的同时延续着自己的生命的存在。因此,有很多以九尾狐为题材的恐怖片。但是,《心惊胆战的同居》设定了申禹吕和李潭之间存在代沟,刻画出喜剧效果。申禹吕同样拥有奇异的能力,不可思议的故事,为了寻找狐狸珠和李潭同居的过程中预示了一段浪漫爱情的来袭。

드라마 '도깨비', 영화 '트와일라잇' 속 초월적 존재의 남주가 새로운 감각으로 여심을 훔쳤듯, '어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다' 서인국과 '간 떨어지는 동거' 장기용의 활약도 주목해 볼 만하겠다.
就像电视剧《鬼怪》,电影《暮光之城》中超凡存在的男主以新鲜感俘获女性的心一样,《某一天灭亡来到我家门前》的徐仁国和《心惊胆战的同居》的张基龙的活跃也值得关注。

重点词汇

담보【名词】担保

전지전능하다【形容词】全知全能的,无所不能的

얼떨결에【副词】慌张之中, 

자극하다【动词】刺激

기이하다【形容词】奇异的

重点语法

1. -거나

连接词尾。连接两种或两种以上的动作或状态,而只选择其中的一项。相当于汉语的“或”、“还是”。

주말에는 친구를 만나거나  영화를 봅니다.

周末或者与朋友见面或者去看电影。

노래를 하거나  음악을 들으면 기분이 좋습니다.

听歌曲或听音乐心情便会好。

피곤하거나  아프면 집에서 쉽니다.

累了或不舒服就在家休息。

2.-기 위해(서)

用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。

남자 친구를 만나기 위해(서) 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.

为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。

*也可以“名词+을/를 위해(서) ”的形式使用。

꿈을 위해(서) 열심히 살고 있습니다.

为了梦想在努力生活。

相关阅读:

 宋仲基采访:我和全汝彬演员的默契最好

俞承豪采访:比起明亮美丽的东西,我更喜欢“黑暗”的东西

盘点近期热播韩剧中让人哭笑不得的穿帮镜头 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载