日前,韩国演员朴河宣在出演韩国综艺《我们家的熊孩子》时提及了和柳秀荣的婚后生活。

'미우새' 박하선이 남편 류수영과의 결혼 생활을 언급했다.
《我们家的熊孩子》朴河宣提及了和丈夫柳秀荣的婚后生活。

지난 1일 방송된 SBS '미운 우리 새끼'에서는 배우 박하선이 스페셜 MC로 함께했다.  
1日播出的SBS《我们家的熊孩子》中,演员朴河宣担任了特别MC。

이날 박하선은 "결혼 몇 년 차?"라는 질문에 "3년 차? 4년 차인가? 세 번 결혼기념일을 보냈으니 4년 차 같다"고 털털하게 답했다. 드라마 '투윅스'를 통해 인연을 맺은 배우 류수영과 2017년 1월 결혼한 박하선. 그는 "결혼을 빨리한 편이다. 서른에 했는데 남편과 8살 차이가 난다"며 "살다 보면 뭔가에 미쳐있을 때가 있지 않나. 사랑했다. 일도 중요했지만, 그땐 놓치기 싫었던 것 같다"고 고백했다.  
当天,朴河宣被问到:“结婚几年了?”,她很洒脱地说道:“3年?4年?已经过了3次结婚纪念日,应该是4年了”。朴河宣和通过电视剧《Two Weeks》结缘的演员柳秀荣在2017年1月结婚。她告白道:“结婚算是快的。30岁结婚,但是和老公相差8岁”,“人活着总有疯狂着迷于什么的时候,不是么?爱上了。虽然工作也重要,但是那时候我不想错过”。

류수영과 교제 전 일화도 공개됐다. 박하선은 "(류수영과) 사귀기 전 소위 '썸'일 때, (류수영이) 그네를 태워주다가 갑자기 무릎을 꿇고 뽀뽀를 하려고 하더라. 연애를 하기 전이어서 (뽀뽀를) 거절했다"고 밝혔다.  
她还公开了和柳秀荣交往前的趣事。朴河宣说:“在(和柳秀荣交往前所谓的‘暧昧期’期间,柳秀荣帮我推秋千,突然下跪想要亲我,因为是在谈恋爱前,我拒绝了”。

이어 그는 "남편이 '그때 결혼을 되게 하고 싶었다'고 하더라. 처음엔 무슨 소린가 싶었다. 자기가 그러면 다 뽀뽀를 해줬나 보다. 그런데 내가 거절하니 '이 여자다'라고 유치하게 생각했던 것 같다"며 웃었다.
接着她笑着说:“我老公说他那会儿很想结婚。刚开始我还在想他在说什么呢。他说那样的话就能够想亲就亲了吧。但是我拒绝了,他当时就很幼稚地想:‘就是这个女人了’”。

MC 서장훈이 "류수영 씨가 박하선 씨와 '우주에 단둘만 있어도 좋다'고 하더라"라고 말을 꺼내자 박하선은 "그건 신혼 때 인터뷰다. 저도 당시엔 그랬다. 지금은 좀 따로 있고 싶다. 쉬고 싶다"고 털어놔 웃음을 안겼다.
MC徐章勋一说:“柳秀荣说过和朴河宣‘就算宇宙上只有他们俩也挺好’”,朴河宣马上说道:“那时新婚时候的采访。我当时也那样。现在想要各自呆一会儿。想休息”,逗人发笑。

또 박하선은 "저도 남편도 잔소리가 있는 편이다. 살림하고 아이를 키우다 보면 의견이 다 같을 순 없지 않나. 남편이 꼼꼼하고 세심한 면이 있어서 그럴 때 부딪치기도 한다"고 전했다.  
并且朴河宣还说道:“我和我老公都是比较爱唠叨的人。过日子,带孩子总有意见不一的时候,不是么。我老公有细致周到的一面,那种时候有时也会发生冲突”。

한편, 박하선은 오늘(2일) 오후 9시에 첫 방송되는 tvN 사전제작 드라마 '산후조리원'에 출연한다. 카카오TV 웹드라마 '며느라기'를 통해서도 시청자와 만날 예정이다. 
一方面,朴河宣出演今天(2日)晚上9点首播的tvN事前制作电视剧《产后护理院》。也将通过KakaoTV网剧《儿媳记》和观众见面。

류수영 박하선 씨는 2013년 mbc 드라마 투윅스에서 서로에게 약혼자 역할로 처음 인연을 맺고 2014년 말부터 연인으로 발전해 2년 넘게 연애를 해왔었어요.
柳秀荣和朴河宣在2013年MBC电视剧《Two Weeks》中扮演彼此的未婚妻,未婚夫,从而结缘,从2014年年末开始,他们发展成了恋人关系,恋爱超过2年。

그러다 중간 중간 류수영 박하선 결혼 임박설이 터지기도 했었고
然而在此期间,柳秀荣和朴河宣还传出了即将结婚的传言。

박하선 류수영 둘만의 지하철 데이트 사진으로 애정을 과시 하기도 했었어요. 
朴河宣,柳秀荣还曾因为只有他们两人的地铁约会照秀过恩爱。

박하선 류수영 운명적인 관계?
朴河宣,柳秀荣命中注定的关系是?

얼마전 tvn 네게 남은 48시간 프로에서 대령의 딸로도 유명세를 탄 박하선 씨가 자신이 졸업한 중학교를 방문해 깜짝 발표를 했었어요.
不久前,在tvN《你剩下的48小时》的综艺节目中,以上校女儿闻名的朴河宣去了她毕业的中学,突然语出惊人。

자신은 중학교때 부터 류수영 씨를 만났다는 거예요. 박하선 씨가 다니던 학교에 류수영 씨가 촬영차 왔었다는거죠. 참고로 박하선 씨는 1987년생 류수영 씨는 1979년생으로 나이차는 8살 차이 입니다. 
她说自己在中学时就见过柳秀荣了。柳秀荣去过朴河宣曾经就读的学校拍摄。作为参考,朴河宣是1987年生,柳秀荣是1979年生,两人相差8岁。

박하선 류수영 썸 타던 시절은?
朴河宣和柳秀荣是什么时候产生暧昧的呢?

연인으로 발전하기 전부터 둘 사이는 이미 썸을 타고 있었어요. 류수영 씨가 진짜사나이 촬영으로 군대에 있을때 진짜진짜 멋진 사나이 류수영에게 라는 달달한 멘트로 시작하는 위문편지를 류수영 씨 진심 행복해 보이는 표정입니다.
两人在发展成恋人之前,彼此就已经关系暧昧了。柳秀荣因为拍摄《真正的男人》身在军队的时候,他收到了开头就是“致真的真的很帅的男人柳秀荣”,内容甜蜜的慰问信,柳秀荣当时的表情看起来真的很幸福。

重点词汇

털털하다 : (形容词)和 ,洒脱,普通 ,一般 

뽀뽀 :(名词)  一个

꼼꼼하다 : (形容词)   周密 ,周到 ,周全 ,彻底 ,严谨

살림하다 : (动词)生活 过日子

놓치다 :(动词)错过

重点语法

1.-더라

★ 意义:表示将自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。是非敬语形式。接到动词词干、形容词词干、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”后。

내가 그 곳에 가 봤는데 정말 심각하(严重)더라.

我去过那地方,真的很严重。

그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라.

尽管我这样挽留他还是固执地走了。

내가 생각했던 것과는 다른 판이더라.

和我想象的是不同的状况。

저 사람이 한국에서 굉장히 유명한 가수더라.

那个人在韩国是很有名的歌手。

2.-ㄴ가/는가 싶다

跟在动词,形容词和이다型名词后面,以"ㄴ가/는가 싶다"形式在句子中使用,表示话者的想法或感觉,相当于汉语的"认为,以为,好像..."等.

1.정환이도 가겠는 싶어서 전화를 했다.

1.以为正焕也去,所以给他打了电话.

2.이렇게 하면 좋은가 싶어서 정욱이의 말에 동의했다.

2.以为这么做会好一些,所以同意了正旭的提案.

3.이 일을 빨리 끝내겠는가 싶었는데 생각대로 되지 않았다.

3.认为很快办好这件事情,但事与愿违.

4.우리들이 빠른가 싶었는데 그 애들이 먼저 산 정상에 도착했다.

4.以为我们的速度很快,没成想他们先到达了山顶.

相关阅读:

SM新人女团aespa公开第二位成员KARINA

真正的友谊教科书,P.O和宋旻浩的小故事

WINNER、IKON实力成员 宋旻浩•Bobby小分队霸气回归!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载