<사이코지만 괜찮아> 장영남
《虽然是精神病但没关系》张荣男

김수현과 서예지가 <사이코지만 괜찮아>를 이끌어가는 동력이 떨어질 때쯤, 제작진의 비장의 무기가 베일을 벗고 칼날을 드러냈다. ‘괜찮은 병원’의 수간호사 박행자를 연기한 장영남이다. 환자들을 누구보다 열심히 돌보며 괴짜 원장 오지왕(김창완)과 티격태격 케미를 선보이는 등 소소한 재미를 담당했던 그였기에 충격은 더욱 크게 다가왔다. 잠시 주춤했던 스토리에 활력이 붙은 건 그때부터였다. 특유의 발성과 서늘한 미소를 내세운 소름 돋는 연기력은 문강태(김수현)와 고문영(서예지)도 모자라 시청자들의 멘탈까지 흔들어 놓기에 충분했다.
在金秀贤、徐睿知引领《虽然是精神病但没关系》的力量下降时,制作组的秘密武器揭开了面纱,露出了本色,她就是扮演“没关系医院”的护士长朴行子的张荣男。她比任何人都更加努力地照顾患者,展示了与怪人院长吴志旺(金昌万)之间吵吵闹闹的乐趣,正因如此,观众受到的冲击也更大。期间变得有些平淡的剧情充满活力,也是从那时开始的。张荣男以特有的发声和冷冷的微笑展示了令人毛骨悚然的演技,不仅动摇了文康泰(金秀贤)和高文英(徐睿知),也动摇了观众的内心。

<사이코지만 괜찮아>, <모범형사> 오정세
《虽然是精神病但没关系》、《模范刑警》吴政世

<사이코지만 괜찮아>의 진 주인공은 문강태도, 고문영도 아닌 문상태다. 발달장애 3급의 고기능 자폐를 앓고 있는 상태는 나비만 보면 발작을 일으키며 강태의 인생을 어둡게 만들지만, 아이러니하게도 강태를 살아있게 지탱해 주는 존재다. 매회 시청자들의 눈물샘을 자극하지만 입만 열면 팩폭(팩트 폭행)을 날려 시청자들을 웃게 만들기도 한 진정한 주인공이었다. 상태를 연기한 오정세의 인기가 수직 상승세를 탄 건 자연스러운 수순이었다.
《虽然是精神病但没关系》真正的主人公不是文康泰,也不是高文英,而是文尚泰。患有发育障碍3级高功能自闭症的尚泰,一看到蝴蝶就会发作,让康泰的人生变得黑暗,但讽刺的是,他也是支撑康泰活下去的存在。虽然每次都会刺激观众的泪腺,但只要一开口,就会带来事实暴击,是让观众笑出声的真正主人公。很自然地,饰演了尚泰的吴政世的人气也直线上升了。

지난해 <극한직업>, <동백꽃 필 무렵>, <스토브리그>로 출연작마다 흥행과 시청률‧화제성을 갱신한 그. 실제 자폐를 앓고 있는 시청자가 오정세의 연기를 진짜로 착각해 만나게 된 후일담도 유명하다. 한편, <사이코지만 괜찮아>와 동시에 방영 중인 <모범형사>에선 살인 의혹을 받고 있는 오종태 역으로 출연해 악역의 면모를 보여주는 중이다. 상태와 정반대에 있는 인물로, 네티즌들은 “동일한 배우라 해서 놀랐다”, “진정한 연기파 배우”라는 반응을 쏟아내고 있다.
吴政世去年出演了《极限职业》、《山茶花开时》、《棒球大联盟》,一次次地更新了每部出演作品的票房和收视率、话题性。现实中患有自闭症的观众看到吴政世的演技后,误以为是真的,还一起见了面的后话也非常有名。另一方面,吴政世在与《虽然是精神病但没关系》同时播出的《模范刑警》中,出演了涉嫌杀人的吴钟泰一角,展现了反面角色的面貌。看到与尚泰完全相反的人物形象,网民们纷纷表示,“因为是同一个演员,所以感到很惊讶”,“是真正的演技派演员”。

<모범형사> 장승조
《模范刑警》张胜祖

오정세의 연기를 보기 위해 무심코 <모범형사>를 틀었다 눈에 든 배우가 하나 있었으니. 서부 경찰서 강력 2팀 형사 오지혁 역의 장승조다. 막대한 유산을 물려받아 플렉스는 기본, 경찰대 출신 엘리트다운 두뇌로 빠른 추리와 사건 해결까지 막힘없는 소위 ‘능력캐’다. 거기에 장승조의 잘생긴 외모와 오랜 뮤지컬 배우 생활로 다져진 연기력까지 더해지니 한번 보면 빠져들 수 밖에 없다. 장승조는 2017년 MBC 드라마 <돈꽃>에서 장부천 역으로 장혁에 밀리지 않는 존재감을 드러내며 주목받기 시작했다. tvN 드라마 <남자친구>에서는 송혜교의 전 남편으로 출연한 바 있다. 이번 <모범형사>에서도 대선배인 손현주와 형사 파트너로 호흡을 맞추며 연기자로서 입지를 확장해 가는 데 성공했다.
为了看吴政世的演技,无意中开了《模范刑警》,还发现了一名演员,他就是饰演西部警察署重案组刑警吴志赫的张胜祖。吴志赫继承了巨额遗产,生活Flex是基本,并凭借警察大学出身的精英头脑,能快速推理和解决案件,是所谓的“能力者”。再加上张胜祖帅气的外貌和因长期度过音乐剧演员生活而巩固的演技,只要看了就会陷入他的魅力。张胜祖在2017年MBC电视剧《金钱之花》中饰演张富天的角色,展现了不输给张赫的存在感,开始受到关注。他在tvN电视剧《男朋友》中曾作为宋慧乔的前夫出演过。这次在《模范刑警》中,也与大前辈孙贤周以刑警同事身份合作,成功地扩展了作为演员的地盘。

今日词汇:

잠시【名词】暂时,片刻。

상승세【名词】上升趋势,升势。

착각하다【自/他动词】错觉,误会。

막힘없다【形容词】顺当,顺利。

확장하다【他动词】扩张,扩大。

句型语法:

-까지

1)表示时间、处所、顺序的终点,相当于汉语的“到”、“到…为止”。

나는어제밤 12시까지책을읽었다.
我昨天晚上看书到12点。

它有时也表示强调动作、状态所达到的程度。

열이 38도까지오르면병원에가보아라.发烧到三十八度的话,就去医院看看吧。

“부터”、“까지”、‘“에서까지、에서부터까지”、“로부터까지”表示“从…起到…止”的意思,这是经常搭配使用的形式。

북경에서상해까지직통열차가있다.
从北京到上海有直达列车。

개학날부터오늘까지벌써석달남짓이되었다.
从开学到今天已经三个多月了。

2)由表示“终点”引申出表示“包含进去”的意思,相当于“连…也(都)”。

그는이런일까지자기손으로하지않았다.
他连这样的事都不自己动手。

-는 중이다/-중이다

表示某一动作正在进行,相当于英语的“ing”,“-는 중이다”用于动词后,“-중이다”用于名词后。

지금은 운전하는 중이에요.
现在正在开车。

사장님이 지금 회의 중이에요.
社长现在正在开会。

① “名词+중이다”中并不是所有名词都可以用的,只能使用汉字词。

이야기/회의/의논/수업/운전/식사/통화等等。

②“-는 중(에)”的形态也常用。

수업을 듣는 중에 전화받으면 안돼요.
听课的时候不可以接电话。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读

【有声】从舞台剧开始 逐渐占领了电视银屏的5位演员

【有声】在油管界掀起风潮的韩国演员

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载