고래밥 자색고구마에 애플망고 소주 마셔보고 싶다. 해외로 진출해 많은 사랑을 받는 우리나라 식품들. 그 중에서 해외 전용으로 개발돼 국내에 없는 맛을 파는 경우도 있다. 해외에서 파는 한국음식을 모았다.

想用好多鱼紫薯味配上菠萝味烧酒。有很多韩国商品进军海外,获得了人们的喜爱。其中有些商品会开发新口味,并且不在韩国国内销售。今天就盘点一下只在海外销售的韩国饮食吧。

 

콘불닭볶음면 / 3X 핵불닭볶음면

玉米火鸡面 / 3X 超辣火鸡面

단짠단짠 멕시칸 옥수수가 들어간 콘불닭볶음면과 스코빌 지수가 오리지널의 3배인 13000으로 시리즈 중 가장 매운 3X핵불닭볶음면! 미국, 동남아 등 해외에서만 판매 중임. 국내에서도 잠깐 한정 판매했었음.

加入了墨西哥玉米,咸甜咸甜的玉米火鸡面。辣味指数高达13000,足足是原味的3倍,是火鸡面系列中最辣的3X 超辣火鸡面!目前只在美国和东南亚等地销售,韩国曾限定销售。

밀키스 과일향

MILKIS 果味

밀키스는 러시아에서 많은 사랑을 받고 있는데 맛이 엄청 다양함. 러시아에선 다양한 과일이 생산되지 않는다는 점을 겨냥한 거라고. 레몬, 망고, 딸기, 오렌지, 바나나, 파인애플, 멜론 등 총 11가지 맛임.

MILKIS在俄罗斯大受喜爱,口味也十分多样。据说是瞄准了俄罗斯的水果不够多样化的情况。有柠檬、芒果、草莓、橘子、香蕉、菠萝、哈密瓜等11种口味。

초코파이 베리맛 / 다크

巧克力派 莓果味 / 黑巧味

러시아에서만 파는 라즈베리, 체리, 블랙커런트 초코파이가 있음. 러시아 사람들이 텃밭에서 수확한 베리류를 잼으로 만들어먹는 문화에 착안해서 나온 거라고 함. 카카오빵을 사용한 다크도 있음.

树莓味、樱桃味、黑加仑味巧克力派只在俄罗斯销售。俄罗斯人会把宅旁原地中收获的莓果做成果酱,正是着眼于这种文化而开发了这些口味。还有利用可可面包制作的黑巧味。

고래밥 자색고구마

好多鱼 紫薯味

고래밥이 중국에서 엄청 인기라서 맛이 다양하게 나옴. 토마토맛, 바비큐맛, 김맛, 허니치킨윙맛, 허니밀크맛도 있다고 함. 특히 자색고구마맛은 색도 보라색에 달달하고 바삭한 맛이 중독적이라고.

好多鱼在中国十分受欢迎,因此上市了多种口味。据说有蕃茄、烧烤、海苔、蜂蜜烤翅、蜂蜜牛奶等口味。尤其是紫薯味的好多鱼,颜色紫紫的,又甜又脆,让人十分上瘾。

초코송이 캐러멜 / 팥초콜릿

蘑古力 caramel / 红豆巧克力

러시아에서는 초코송이가 아니라 초코보이임. 크리미하고 달달한 캐러멜 모자를 쓴 초코보이라니! 중국에는 핑크핑크한 팥초콜릿맛도 있음. 그밖에 헤이즐넛맛이나 초코송이 쿠키도 있다고. 먹어보고 싶다...

在俄罗斯,蘑古力不叫蘑古力,而叫Choco Boy。是一个戴着天天的奶油焦糖帽子的巧克力男孩!在中国还有粉粉的红豆巧克力味。除此之外,还有榛子口味的,也有蘑古力曲奇,好想吃…

과일소주

果味烧酒

우리는 유행이 식었지만 해외, 특히 동남아에서 한국 과일소주들이 엄청난 인기를 끌고 있음. 그래서 해외에서만 판매하는 맛이 많음. 딸기에 이슬부터 순하리 딸기, 블루베리, 요구르트, 애플망고까지!

虽然在韩国的流行趋势已经减弱,但在海外尤其是东南亚地区,韩国果味烧酒依旧人气不减。所以有许多只在海外销售的口味。有草莓味的真露,醇和还出了草莓、蓝莓、酸奶、菠萝等口味。

카스타드 치즈베리 / 티라미수 / 요거트파이

Custard 芝士莓果 / 提拉米苏 / 优格派

크림치즈와 베리가 들어간 쿠스타스 치즈베리, 커피향이 일품인 티라미수, 진한 요거트 크림 속에 말린 크랜베리가 콕콕 박힌요거트파이까지! 전부 베트남과 중국에서만 파는 카스타드 자매품들임.

添加了奶油芝士和莓果的芝士莓果味Custard,散发着浓浓咖啡香气的提拉米苏,优格中嵌着蔓越莓干的优格派。这些都是Custard只在越南和中国销售的产品。

꼬북칩 마라롱샤 / 멕시칸바베큐

浪里个浪 麻辣小龙虾味 / 墨西哥烧烤味

중국에는 꼬북칩 콘스프맛 외에도 매콤한 마라롱샤맛, 뒷맛이 강한 멕시칸바베큐맛도 있음. 그밖에도 해외에서만 파는 버전으로 스윙칩 한국김치맛, 오감자 에그요크맛, 김맛, 포카칩 김맛, 김치맛 등도 있음.

在中国,除了玉米浓汤味浪里个浪之外,还有辣辣的麻辣龙虾味和后劲十足的墨西哥烧烤味。此外,韩国海苔味的Swing Chip、蛋黄酱味和海苔味的呀土豆、海苔味和泡菜味的Pokachip,均只在海外销售。

도시락 플러스

盒饭plus

러시아에서 국민 라면급 인기를 얻고 있는 팔도 도시락은 그 위상답게 기본 8가지 맛을 비롯해 총 21종 정도 판매 중임. 특히마요네즈를 넣는 현지 방식에 맞춰서 아예 마요네즈 봉지가 들어간 도시락 플러스도 있음.

在俄罗斯成为国民级拉面的八道盒饭,包括基本的8个口味在内,足有21种口味正在销售。而且还有为了方面现场实用,直接在盒饭里面单独放了蛋黄酱调料包的版本。

 

重点词汇

시리즈 【名词】系列,丛书

한정 【名词】限定,限制

겨냥하다 【他动词】瞄准,针对

수확하다 【他动词】收获,收割

착안하다 【自动词】着眼

 

重点语法

-고 싶다

用在动词原形后,表示愿望、想法。陈述句中表示第一人称主语的愿望。相当于汉语的“想...”。

저는 불고기를 먹고 싶어요.

我想吃烤肉。

저는 교회에서 결혼을 하고 싶어요.

我想在教堂里结婚。

拓展:

表示话者和听着以外的第三个人的愿望时,使用“动词 + 고 싶어하다”的形式。

제 동생이 한국에 가고 싶어해요.

我弟弟想去韩国。

그녀는 이민호를 만나고 싶어해요.

她想去见李敏镐。

 

-만

1)表示限制范围,相当于汉语的“只”、“光”、“仅”。如:

나만 가고 그는 남았다.

只是我去,他留下了。

우리는 한국어만 배우고 일본어는 안 배웁니다.

我们只学韩国语,不学日语。

2)表示强调,相当于汉语的“只要”。如:

시간만 있으면 책을 본다.

只要有时间就看书。

그는 자기가 맡은 사업 이외에도 할수만 있으면 어떤 일이나 닥치는대로 하였다.

他除了自己担当的工作以外,只要可能,不管什么活儿,碰上了就干。

 

相关阅读

【有声】没想到是由韩国发明的9种食物

【有声】吃一口就会停不下来的食物9

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载