盘点8首纯韩文歌词的韩语歌

正如近来有很多中文歌中常见到英文一样,韩语歌中也很少见到纯韩语歌词的歌曲。下面小编就为大家介绍几首歌词美丽的纯韩语歌曲吧。

요새 K팝에선 영어가 안 섞여 있는 곡을 찾아보기 힘들어졌다. 순수 한글 가사로만 이루어진 아름다운 노래 몇 곡을 소개한다.
近来,K-POP中很少见到没参杂着英语的歌曲。下面为大家介绍几首纯粹用韩文作词的美丽歌曲。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。



 

 


 

 

乐童音乐家—《时间与落叶》

악동뮤지션 – 시간과 낙엽
乐童音乐家—《时间与落叶》

악동뮤지션의 ‘시간과 낙엽’은 멤버 이찬혁이 작사·작곡했다. 지난 시간에 대한 아련함과 가을의 아름다움을 느낄 수 있는 노래다.
乐童音乐家的《时间与落叶》是成员李灿赫作词作曲的。是一首能够感受到对过去时间的惆怅以及秋天的美丽。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

BuskerBusker—《丽水夜海》

 

버스커 버스커 – 여수 밤바다
BuskerBusker—《丽水夜海》

버스커 버스커 최고의 히트곡 ‘벚꽃 엔딩’과 함께 발표됐다. 노래를 듣고 있으면 여수 밤바다의 풍경과 그 곳에서 함께 있고 싶은 사랑하는 사람이 떠오른다.
和BuskerBusker最佳热门曲《樱花结局》一起发表的歌曲。听着这首歌时就能想起丽水夜海的美京以及想一起在那里的所爱之人。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

소녀시대 – 다시 만난 세계
少女时代—《再次相遇的世界》

소녀시대 – 다시 만난 세계
少女时代—《再次相遇的世界》

걸그룹 소녀시대의 데뷔곡이다. 새로운 세상이 다가와 어떤 어려움이 닥칠지라도 피하지 말고 헤쳐 나가라는 희망의 메시지를 담은 곡이다.
女团少女时代的出道曲。是一首传达新的世界来临,不管遇到任何困难都不要逃避,而是要勇往向前的希望之歌。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

아이유 – 마음
I.U—《心意》

아이유 – 마음
I.U—《心意》

아이유가 팬들에게 선물한 자작곡이다. 사랑하는 무언가를 아끼고 소중히 여기는 작고 예쁜 마음을 느낄 수 있다.
I.U送给粉丝们的自作曲。能从中感受到珍惜所爱的小小而美好的心意。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

여자친구 – 너 그리고 나
GFRIEND—《你和我》

여자친구 – 너 그리고 나
GFRIEND—《你和我》

한국 대표 시인인 조지훈의 ‘승무’에서 인용한 ‘나빌레라’라는 가사가 등장한다. ‘꽃처럼 피어나 나빌레라’라는 가사는 멜로디와 함께 중독성을 안긴다.
出现了韩国代表诗人赵芝薰的《僧舞》中引用的“蝴蝶飞舞”的歌词。“像花朵一样蝴蝶飞舞”的歌词和旋律一样十分具有中毒性。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

첸 – 우리 어떻게 할까요
CHEN—《我们该怎么办》

첸 – 우리 어떻게 할까요
CHEN—《我们该怎么办》

첸의 두 번째 솔로앨범 ‘사랑하는 그대에게’는 수록곡 전곡이 한글로 쓰였다. ‘우리 어떻게 할까요’는 늦은 밤 상대방과 헤어지기 싫은 남자의 솔직하고 애틋한 마음을 담았다.
是CHEN的第2张SOLO专辑《给爱的你》的收录曲,全曲都是以韩文写就的。《我们该怎么办》讲述的是深夜中,不想和对方分手的男人坦率和深情。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

빅스 – 도원경
VIXX—《桃源境》

빅스 – 도원경
VIXX—《桃源境》

사랑하는 사람을 향한 마음을 담은 가사가 마치 조선시대의 연서 느낌을 준다. 동양적 분위기가 물씬 풍기는 곡이다.
满载对所爱之人的心意的歌词就像朝鲜时代的情诗一样。是一首充满了东方风情的歌曲。

 

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

블락비 – 몇 년 후에
Block B—《几年后》

블락비 – 몇 년 후에
Block B—《几年后》

이별을 맞이한 순간부터 흘러가는 시간들과 그에 따른 감정들을 표현한 노래다. 한글로만 이뤄진 가사는 이별로 인한 복잡한 감정에 더 쉽게 공감할 수 있도록 한다.
这是一首表现从迎接离别的瞬间开始,流逝的时间和随之而来的感情的歌曲。仅由韩文组成的歌词让人对因离别产生的复杂感情更容易产生共鸣。

 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。