• 韩相镇一日一餐减47kg获韩网友称赞

    出演预计于8月5日播出的MBC《Welcome2 Life》。[/cn] 韩国网友评论: 1.期待你这个季节有好的活动。 2.了不起。 3.真好。我也要每天一顿减30kg才是。 4.夫妇两人一起管理身材真不错。如果食谱相似的话就更拜托了冰箱》的感想,表达了自己的感谢。他在29日播出的JTBC《拜托了冰箱便利了,如果有人吃夜宵,是那种不管吃什么都不胖的体质的话,那两人就没法感同身受了,那会很难受的。呜呜 5.曾经高度肥胖的人一旦不运动又吃得跟别人一样多的话就会马上胖回去,得一辈子坚持运动和吃得少才能维持住身材,所以大部分人都会胖回去 相关阅读: 韩国明星Jessi专访 :“活出自我” 高智商好身材的完美化身—高胜熙 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 千玗嬉公开美人妈妈旧照,竟然像中国巨星?

    开了自己装满了京畿道利川生产的食材的冰箱。[/cn] [en]그는 “엄마가 한정식 식당을 오래 운영했는데, 지금은 오빠가 이어 하고 있다”고 밝혔다. 이에 셰프 군단은 “이천 쌀밥의 원조로 유명했다”, “(식당에)직접 가서 먹어봤다”며 입 모아 극찬했다.[/en][cn]她说:“我妈曾经经营韩定食饭馆很长一段时间,现在是哥哥接手经营了”。对此,大厨军团都异口同声地称赞道:“是利川米饭的元祖,很有名气“,”我去拜托了冰箱吃过“。[/cn] [en]이어 천우희는 “사실 아빠도 요리 솜씨가 기가 막힌다”며 자부심을 드러냈다. 그러면서 “부모님이 텃밭에서 직접 채소를 재배한다”고 하자 출연진은 “도대체 이천에 땅이 몇 평이야?”라고 너스레를 떨었다.[/en][cn]接着,千玗嬉就很自豪地说:”事实上我哥哥的手艺也真的很不错“。然后就吹说:”爸妈在宅旁地上直接种蔬菜“,出演者就问道:”你家在利川到底有多少平的地啊“。[/cn] 相关阅读: 知名度不输给艺人的5位明星的家人 盘点韩国男艺人中5位新兴的女儿控 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 盘点拥有出色中文实力的韩国明星

    开了与中国丈夫于晓光和睦的新婚生活的演员秋瓷炫。她以2003年中国台湾电视台播出的韩国-中台湾合作电视剧《爱情的香气》开始,进军中华圈。之后她继续了中国的活动,通过2011年《妻子的诱惑》中国版《回家的诱惑》而人气火爆,跻身中国顶级明星的行列。[/cn] [en]그 또한 윤아와 마찬가지로 중국 유학 경험이 없을 뿐 아니라, 처음 중국에 진출할 당시는 중국어를 전혀 하지 못했다고 한다. 한자조차 읽지 못했기에 한글로 번역된 대본을 달달 외우며 드라마 촬영을 소화했다. 지금의 유창한 중국어 실력은 사실 피나는 노력으로 만들어진 셈이다. TV 프로그램으로 화제가 된 추자현, 우효광 부부는 2017년 12월 문재인 대통령의 중국 방문 당시, 한중대표부부로 국빈만찬에 참석하기도 했다.[/en][cn]她和允儿一样,不仅没有过中国留学经验,而且第一次进军中国时完全不会说中文。因为连汉字都读不了所以背诵翻译成韩文的剧本消

  • 盘点早早就结婚的韩国明星们

    住了。 2011年结婚时,李天熙的年龄是33岁,全慧珍的年龄是24岁,因为”相差9岁”而受到大众的关注。一直到现在,她通过SNS展现了依然甜蜜的婚姻生活,让很多人羡慕不已,现在膝下有一个漂亮的独生女。[/cn] [en]최민환 ♥ 율희[/en][cn]崔敏焕♥律喜[/cn] [en]'아이돌 공식 2호 커플' FT아일랜드 최민환과 라붐 율희가 결혼과 동시에 임신 사실을 밝히며 한때 온라인상을 뜨겁게 달궜다. 올해 5월 결혼식을 올린 최민환은 1992년생으로 27세, 율희는 1997년생으로 22세이다. 아이돌과 아이돌의 만남이라는 사실 외에 이른 나이에 결혼을 했다는 이유로 걱정 어린 관심을 받기도 했지만, 최근 KBS2 '살림하는 남자들 시즌2'에 출연해 미숙하지만 풋풋한 결혼 생활 모습을 보여주며 열렬한 응원을 받고 있다."[/en][cn]偶像明星正式2号情侣FT Island崔敏焕和 LABOUM成员律喜在结婚的同时就公开了怀孕事实,一度在网上引起热议。 今年5月举行婚礼的崔敏焕出生于1992年,27岁,律喜出生于1997年,22岁。 除了偶像和偶像的相遇之外,因为在很早的时候就结婚而备受关注,但是最近出演KBS2《做家务的男人第二集》展现了虽然不成熟却青涩的结婚生活面貌,受到了热烈的支持。[/cn] 相关阅读: 盘点韩娱圈的7对长寿情侣 韩娱圈出人意料的6对情侣 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 深度分析韩国综艺式微的深层原因!

    拜多了”的人达到了78.7%,这就很好地说明了这种情况。[/cn] [en]매번 예쁜 연예인들이 ‘음~’이란 감탄사를 내뱉으며 음식을 먹는 그림은 점차 식상해졌고, 언제나 비슷한 장면을 보여주는 ‘먹방’과 ‘쿡방’의 범람으로 프로그램 다양성까지 줄어들게 됐다. 더 이상 ‘쿡방’과 ‘먹방’이 주는 매력이 시청자에게 새롭게 다가가지 못했다.[/en][cn]甚至观众已经对漂亮的艺人每次边吃东西边发出“恩~"的感叹的画面觉得腻歪了,不管