有的时候对于某件事情,我们会用很生动的词语或者是句子来描述它,比如说当你看到人很多很拥挤的场景的时候,你会说那个真是人山人海啊!我们会用很生动的成语或者是有意思的句子来描述某个场景,韩国也会用一些很生动的很有意思的句子来形容某个场景。今天我们就来学一句很有意思的惯用语。

냄세를 맡다

A:그 일은 어떻게 됐어?
那件事怎么样了?

B:아무래도 경찰에서 냄세를 맡은 것 같아! 몸조심하자.
不管怎么样警察肯定得到什么消息了!我们都小心一点。

词汇:
몸조심하다:保重身体,谨言慎行

句型:
냄세를 맡다.
如同字面意思闻到什么味道了,在这里就是得到什么消息了。

例如:그 사람은 뭔가 냄세를 맡았었나 봐! 그렇게 빨리 도망갔었는데.
那个人没准得到什么消息了跑得这么快.

点击查看更多有趣的韩国语>>