文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

잊히지 않는 미소
怀念的微笑

한때 우리는 금붕어를 기르고 있었다. 그리고 그들은 헤엄치며 돌았다.
我们家养了一缸金鱼,它们不停地沿住鱼缸游动。

작은 어항 속에서 테이블 위, 주위로 두꺼운 커튼 드리워진 커다란 유리창이 있지. 항상 미소 짓던 엄마, 우리가 모두 즐거워하기를 바라며 행복하길, 나에게 '행복한 헨리가 돼!'
鱼缸就放在靠近窗帘的桌子上,窗帘遮住那片向外的玻璃窗。我母亲一直保持微笑,她希望我们都快乐,她说: 亨利! 高兴些。

그녀의 말은 맞는 말이지: 행복할 수 있다면 할 수 있다면 하지만 아버지는 일주일에 몇 번씩이나 엄마와 나를 두들겨 팼다.
她是对的,如果条件许可,能高兴总是好的,但是父亲老是每星期都打她及我好几次。

그의 6피트 2인치 장신의 몸속에서 도대체 끓어오르는 무엇이 그 자신을 공격했는지 알지 못했기 때문일까.
在他那六尺身躯里,他也弄不清楚,到底是什么原因促使他这样做。

나의 엄마, 가여운 금붕어, 행복하기를 원하고, 두세 번씩 두들겨 맞던 일주일에, 한 번은 행복해지기를:
那群鱼以及我母亲,她在每星期被打两三次的情况下,依然期望快乐。也希望我快乐

'헨리, 미소 지어봐! 넌 왜 미소 짓지 않니?'그리고 나서 그녀는 미소 지을 것이고, 나에게 어떻게 보여줄 것인가? 그것이 이제까지 내가 보았던 가장 슬픈 미소.
母亲说: “亨利! 笑一下! 你为什么总是不笑呢?”她咧着嘴教我如何微笑,那是我看过最凄惨的笑容。

어느 날 금붕어가 죽었다. 다섯 마리 모두가 그들은 물 위에 떠올랐다, 옆으로 누워, 눈은 여전히 뜬 채이고,
有一天五条金鱼都死了,它们飘浮在水面上,依然睁大住双眼,

집에 들어온 나의 아버지가 금붕어를 건져 고양이한테 던져 버렸어. 부엌 바닥에 그리고 우리는 보았고 그때의 엄마를 지켜보았어. 미소 짓는.
父亲回来,将它们拿去喂呆在厨房地板上的猫,孩子们都吓呆了,而母亲她笑了。

 词 汇 学 习

금붕어:金鱼。 

 

금붕어는 때때로 물 위로 떠오른다.
金鱼不时地浮出水面。

 点击查看更多此系列文章>>