-
韩国爱豆朴智敏颜值高峰化妆TIP3
有神,不需要深色眼影也可以让眼睛变得深邃。[/cn] [en]박지민의 눈매가 더욱 돋보일 수 있었던 것은 글리터와 속눈썹 때문이다. 옅은 브라운 컬러를 눈두덩에 넓게 펴 바른 뒤 언더라인에 은은한 글리터를 덧발라 선명하면서 반짝이는 아이 메이크업을 완성했다. 이후 바짝 집어 올린 속눈썹에 마스카라를 이용해 풍성한 속눈썹을 완성했다. [/en][cn]朴智敏的眼妆非常抢眼,使用了亮片和假睫毛。上眼皮部位涂抹浅棕色眼影,下眼线用闪闪的亮片装饰,布灵布灵的眼妆就完成了,之后夹一下睫毛,涂上睫毛膏即可使睫毛变的长俏浓。[/cn] [en]이번 룩에서 박지민은 오렌지 컬러를 이용해 메이크업을 완성했다. 특히 이번 룩에서는 글리터를 언더가 아닌 섀도에 넓게 펴 발라 화려한 느낌을 강조했다. 아이라인 또한 길고 높게 빼 도도한 분위기를 어필했다.[/en][cn]这次妆容主要是用橘色来完成,尤其是下眼线部分没有使用亮片而是大幅涂抹眼影,强朴智敏调了华丽的感觉,眼线画得比较细长且往上翘,散发高傲的气场。[/cn] [en]이와 함께 섀도 컬러와 동일한 블러셔를 이용해 치크를 연출했다. 특히 치크 모양을 사선으로 그려 날렵한 V 라인 얼굴이 돋보일 수 있게 완성했다.탁 트인 시원한 눈매를 연출하고 싶다면 이번 메이크업을 참고하자. 이번 룩에서 박지민은 눈 언더 메이크업을 강조한 메이크업을 시도했다. 박지민은 오렌지빛이 감도는 브라운 섀도를 눈두덩 전체에 펴 바른 뒤 한 톤 어두운 브라운 섀도를 삼각존에 발라 뒤트임 효과를 줬다. 이와 함께 오렌지 컬러의 립을 입술 라인에 꽉 채워 발라 강렬한 포인트를 줬다. [/en][cn]并且腮红的颜色与眼影相呼应,用斜线的方式打腮红可以让下巴部分更紧致,突出小V脸。如果想要展现宽阔清爽的眼眉则可以参考此类妆容。朴智敏尝试了强调眼睛下半部分的妆容,上眼皮整体偏橘的棕色眼影,再在三角区涂抹深棕色眼影,有扩大眼角的效果。再加上橘色系唇膏点缀,非常抢眼。[/cn] 相关阅读: 《Star King》整容化妆术,变装水准的化妆! 韩国美妆:快速化妆TIP助你享受甜蜜懒觉 时尚攻略:免税店必购化妆品清单 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。
-
跟着“金秘书”朴敏英一起学穿搭
近在tvN电视剧《金秘书为何这样》中,饰演金秘书的朴敏英凭借出众的美貌和时尚的穿着俘获了一大批观众的心。如果你在纠结每天穿什么的话,不妨跟着朴敏英学习日常穿搭吧,下面小编就为大家分析一下演员朴敏英的时尚守则。[/cn] [en]1사랑스러운 스타일링…패턴·소재·실루엣 고려해야[/en][cn]1窈窕淑女惹人爱[/cn] [en]박민영은 사랑스러운 포인트가 들어간 아이템으로 자신만의 매력을 강조한다. 몸에 딱 맞는 것보다 루스한 핏과 자연스럽게 떨어지는 실루엣의 아이템을 선택해 가녀린 느낌을 낸다. 사랑스러운 분위기를 내는 디테일이나 소재를 선택하는 재주 역시 탁월하다. [/en][cn]朴敏英穿衣风格的重点就是突出了自身的魅力。相对于贴身的衣服,朴敏英选择了稍稍宽松的款式,让衣服自然垂落,营造出一种纤细感,为了突出可爱的氛围,衣服的细节和材质也很重要。[/cn] [en]박민영은 풍성한 러플 장식이 달린 블랙 드레스에 우아한 캐스케이드 귀걸이를 매치해 세련미를 돋보였으며, 베이지색 니트에 튤 소재의 스커트를 매치하고, 로퍼 힐을 신어 우아한 무드를 자아냈다.[/en][cn]朴敏英身穿有荷叶边装饰的黑色连衣裙,搭配优雅的梯形耳环,显得十分干练简约,而米色针织衫和纱裙配上乐福鞋则显得优雅了许多。[/cn] [en]또렷한 색감으로 강렬한 포인트를 더하거나 체크, 플로럴 패턴을 활용해 생기 있는 룩을 완성하기도 한다.[/en][cn]强烈的色彩搭配,加上格子、碎花的图案元素,就可以打造出一套充满活力的穿衣风格。[/cn] [en]2'어깨'가 포인트…"걸치거나 드러내거나"[/en][cn]2露肩装让你更迷人[/cn] [en]박민영의 '시그니처' 스타일은 바로 가녀린 어깨선을 강조하는 것. [/en][cn]朴敏英的另一大穿衣守则就是强调肩膀的曲线美。[/cn] [en]뼈대가 얇고 체구가 작은 박민영은 어깨선을 드러내는 오프숄더 톱이나 홀터넥 디자인을 즐겨 입는다. 오프숄더나 홀터넥 톱은 곧게 뻗은 쇄골과 둥근 어깨선을 드러내 좁은 어깨를 보완한다.[/en][cn]骨架偏小的朴敏英更适合露肩装或者挂脖设计的服饰,这样可以突出她纤细的锁骨和圆润的肩线,弱化肩部窄小的问题。[/cn] [en]박민영은 어깨선을 시원하게 드러내기도 하지만 옷 위에 옷을 걸치는 스타일링으로 어깨선을 강조하기도 한다.[/en][cn]不只是露肩装,朴敏英也通过穿挂脖服饰来突出肩部。[/cn] [en]박민영은 반소매 티셔츠나 깔끔한 화이트 셔츠, 원피스를 입고 외투를 어깨에 가볍게 걸치는 스타일링을 즐긴다. 반소매 티셔츠를 입고 어깨에 니트를 두르거나 재킷이나 트렌치코트를 어깨에만 걸치는 식이다. [/en][cn]半袖T恤,清爽的白色短袖或连衣裙外再披上一件外套,可以选择针织衫或者风衣、夹克等,遮住肩膀线条。[/cn] [en]외투를 완벽하게 입지 않고 어깨에 걸쳐 연출하면 우아한 분위기를 낼 수 있으며, 좁은 어깨와 왜소한 체구를 보완할 수 있다.[/en][cn]将外套随意地披在肩上,可以显得更加优雅随性,也可以掩盖住较窄的肩部和骨架。[/cn] [en]3화려한 '귀걸이'로 포인트[/en][cn]3华丽的耳环是点睛之笔[/cn] [en]박민영은 긴 생머리 한쪽을 귀 뒤로 넘겨 화려한 귀걸이를 돋보이는 스타일링을 자주 선보인다. [/en][cn]将长发的一边挽到耳后,露出精致的耳环,这为朴敏英的穿搭起了画龙点睛之笔。[/cn] [en]박민영은 깔끔하게 떨어지는 긴 생머리를 연출하거나, 굵은 웨이브를 더해 우아한 분위기를 낸 뒤 알맞은 귀걸이를 매치해 스타일을 완성한다. [/en][cn]将一头长发披肩,或者烫成波浪卷,配上耳环,显得十分有女人味。[/cn] [en]웨이브는 얼굴선을 따라 굵은 웨이브를 넣거나 머리 끝에만 가벼운 S자 컬링을 더해 한쪽 머리만 귀 뒤로 넘기는 스타일링을 즐긴다.[/en][cn]波浪的卷度可以随着脸型调整,可以烫成大卷,也可以只在发梢处微卷成S形,将一边的头发放至耳后,显得更成熟。[/cn] [en]귀걸이는 주로 길게 늘어지는 드롭 이어링을 애용하는 편이다. 어깨선이 드러나는 의상을 많이 입는 만큼 허전한 목선을 귀걸이로 채운다. [/en][cn]朴敏英主要用的是垂挂式耳坠。穿着露肩的服饰肩膀难免有些单调,这时候就需要搭配长长的耳坠来装饰。[/cn] [en]박민영은 간결한 라인 타입의 드롭 이어링을 매치하거나, 귀걸이 끝에 장식이 달린 타입, 삼지창처럼 여러 가닥이 늘어지는 스타일 등 다양한 귀걸이 스타일링을 선보여왔다.[/en][cn]朴敏英通常会选择简洁的长链条耳环,或者坠子有装饰的耳环,或有不规则图案的耳环来佩戴。[/cn] [en]박민영은 보헤미안 룩에 큼직한 꽃송이 팬던트가 달린 귀걸이로 포인트를 더하고, 깔끔한 캐주얼룩에 얼굴 크기만큼 큼직한 후프 이어링이나 마름모 모양의 독특한 링 귀걸이를 매치하기도 했다.[/en] [cn]波希米亚风格配上有花朵吊坠的耳环,简约的休闲装配上夸张的环状耳环或菱形耳环,朴敏英的百变朴叙俊和朴敏英的甜蜜互动让不少观众少女心爆棚,剧中朴敏造型都离不开耳环的搭配。[/cn] 相关阅读: 韩国女明星时尚秘诀大公开 韩国男生夏季时尚,这么穿才对! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴智敏空白期从外貌到声线的蜕变
朴智敏
-
朴智敏,暴风减肥前后照片对比
开了自己减肥成功的照片。[/cn] [en]박지민은 최근 자신의 인스타그램에 “냐?”라는 글과 함께 한 장의 사진을 게재했다. [/en][cn]近日,朴智敏在自己的INS上上传了一张照片并配文“这是我吗?”。[/cn] [en]공개된 사진에는 금발 머리인 박지민이 브이를 하고 카메라를 바라보고 있다.[/en][cn]照片里朴智敏一头金发,比V看着镜头。[/cn] [en]특히 몰라보게 살이 빠진 그의 모습과 성숙한 비주얼은 보는 이들의 놀라움을 자아냈다.[/en][cn]尤其是减肥成功后焕然一新的面貌和成熟的气质让大众惊讶。[/cn] [en]이를 본 네티즌들은 “귀여운 지민이~”, “와 언니! 너무 이뻐진 거 아니에요?!” 등 다양한 반응을 보였다. [/en][cn]网民也纷纷留言,“可爱的智敏~”,“哇~小姐姐是仙女吗?!”[/cn] [en]피프틴앤드 박지민은 1997년생으로 현재 22살이다.[/en][cn]15&朴智敏出生于1997年,现在已经22岁了。[/cn] [en]힐링캠프 박지민 “10kg 뺐는데 요요와서 2배로 쪄“ 다시 다이어트 돌입[/en][cn]参演《Healing Camp》朴智敏坦言重新减肥,“本来瘦了10kg,但是又反弹回去,胖了2倍”[/cn] [en]K팝스타 시즌1의 우승자 박지민이 힐링캠프서 외모에 대한 고민을 털어놨다. [/en][cn]K-POP STAR第一季总冠军朴智敏出演《Healing Camp》,袒露了自己对外貌的烦恼。[/cn] [en]지난 29일 밤 방송된 SBS ‘힐링캠프’ 에서는 송년특집으로 역대 케이팝 스타 수상자들이 총출동했다. [/en][cn]29日晚播出的SBS节目《Healing Camp》送年特辑邀请了历届K-POP STAR冠军参加节目。[/cn] [en]이날 방송에서는 케이팝 스타에 출연 이후 가장 ‘용’이 된 사람을 뽑자고 말했고 악동뮤지션의 찬혁이 몰표를 받기도 했다. [/en][cn]当天节目中大家公认目前混得最好的选手就是乐童音乐家的赞赫。[/cn] [en]이어 시즌1의 우승자 박지민은 "살을 얼마나 뺐냐"는 물음에 "왔다갔다했다. 최고로 많이 뺐을 때는 10kg이었고 요요가 와서 2배로 쪘다가 다시 빼고 있다"고 밝혀 모두를 놀라게 했다. [/en][cn]第一季的总冠军朴智敏关于瘦了多少的提问,她坦言:“一直反复,最多的时候瘦了10kg,但是又反朴智敏弹了20kg,现在又开始重新减肥了。”大家都大吃一惊。[/cn] [en]박지민은 "이제는 살 보다는 체질을 바꿔야 할 거 같다. 그리고 코를 줄이고 싶다. 사진을 찍거나 웃으면 코가 내 볼 같다. 그래서 사진을 찍을 때마다 가린다. 다시 태어나고 싶은 마음도 있다"고 밝혀 폭소케 했다.[/en][cn]朴智敏笑着表示,“现在相比减肥,我更应该改变我的体质。另外也想缩一下鼻子,照相或者笑的时候,我的鼻子看着像脸颊。所以每次照相我都把鼻子给遮住。真想重新出生一次啊。”[/cn] 相关阅读: 韩女团GFRIEND的严智整容般的减肥蜕变 2018上半年韩国最火的减肥明星和减肥单品 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。
-
朴敏英X高庚杓新剧来袭,上演浪漫爱情剧!
朴敏
-
朴敏英新剧发布会秀满分身材
朴敏行了tvN新水木剧《她的私生活》制作发布会。[/cn] [en]이날 행사에는 '그녀의 사생활' 속 주요 핵심 인물인 김재욱, 박민영, 안보현 등이 참석해 자리를 빛냈다.[/en][cn]《她的私生活》中的主要人物金材昱、朴敏英、安普贤等人出席了发布会。[/cn] [en]그중에서도 박민영이 압도적인 비주얼을 과시해 취재진의 스포트라이트를 한 몸에 받았다.[/en][cn]其中,朴敏英展示了自己过人的美貌,集聚闪光灯于一身。[/cn] [en]파스텔톤 하늘색 드레스를 입고 등장한 박민영은 딱 달라붙는 소재의 의상이었음에도 불구하고 군살 하나 없는 몸매를 뽐냈다.[/en][cn]朴敏英身穿色调柔和的天蓝色连衣裙登场,穿着紧身裙的她,展示了自己没有丝毫赘肉 的身材。[/cn] [en]박민영은 완벽한 S라인을 자랑하며 남심을 제대로 저격했다.[/en][cn]朴敏英那完美的S曲线
-
朴敏英:如何看待自己,30之后的生活
装过的演员朴敏英忍不住鼓掌。外出也很不一样。做事的时候我是完美主义者。很珍惜台本所以用磨砂贴膜一一包装,海报也是一排排贴好的性格。其他演员看到会笑。因为我绝对不允许台词NG,所以会拖延时间让工作人员们辛苦,有点讨厌。会尽最大的努力但是回家的话真的很懒。因为有很多不同的样子所以这朴敏也是魅力吧。MiNiong会有点搞笑。如果看到在家里的样子的话会觉得我现在的形象碎了一地。我好像是有着自己的魅力。[/cn] [en]Q. 30대 배우로서 이루고 싶은 게 있다면?[/en][cn]Q.30代演员的话有想完成的吗?[/cn] [en]A. 배우로서 평생 연기하고 싶다. 내가 하는 만큼 정직하게 잘 하다 보면 계속 행복하게 연기를 할 수 있지 않을까 싶다.[/en][cn]A.想作为演员一直演戏。我有点不太像演正直善良然后一直幸福的角色。[/cn] 相关阅读: 朴敏英拍摄海报 变身成冬季女神 朴敏英清纯女神照大公开 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴智敏(15&)《Hopeless Love》新歌试听
内心 无法聆听一言一语 无法痊愈[/cn] [en]오 날 보는 네 눈빛 속엔 내 맘과 같은 맘이 없어 슬프고 슬픈 일이지 네 맘을 안다는 게[/en][cn]哦 卿凝视吾之眼神 乃与吾心所往不一 如斯令人悲恸 如今方明了君心[/cn] [en]희망이 없는 걸 알아 그래서 널 볼 때마다 난 너무 힘들어 너무 사랑해서 친구라는 말이 아파 넘지 못할 선 밖에 선 나 아픈데도 왜 난 계속 돌아서질 못하지 이 Hopeless Love[/en][cn]吾早已明了并无希望 故声声唤汝之吾身 如此疲惫 如此深爱 吾乃挚友此话如此痛心 伫立于无法逾越界线之吾身 纵然如此痛彻心扉 缘何吾却无法就此转身 此绝望之爱恋[/cn] [en]Lonely 널 보는 내 마음이 희망 없는 이 사랑이 참 아프기만 하지[/en][cn]如此孤寂 凝视君之吾心 绝望之爱 残存空留伤悲[/cn] [en]Lonely 널 보는 내 마음이 희망 없는 이 사랑이 참 아프기만 하지[/en][cn]如此孤寂 凝视君之吾心 绝望之爱 残存空留伤悲[/cn] [en]희망이 없는 걸 알아 그래서 널 볼 때마다 난 너무 힘들어 너무 사랑해서 친구라는 말이 아파 넘지 못할 선 밖에 선 나 아픈데도 왜 난 계속 돌아서질 못하지 이 Hopeless Love[/en][cn]吾早已明了并无希望 故声声唤汝之吾身 如此疲惫 如此深爱 吾乃挚友此话如此痛心 伫立于无法逾越界线之吾身 纵然如此痛彻心扉 缘何吾却无法就此转身 此绝望之朴智敏首张Solo专辑《Hopeless Love》MV完整版于5日下午公开!此次新曲由朴振荣作词,多位知名作曲制作团队共同制作。突出朴智敏爱恋[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。