Simon D,本名郑基石,韩国男歌手、Rapper,隶属于AOMG。Simon D是韩国HipHop组合Supreme Team组合的成员之一,组合名称意为“最佳组合”。他拥有充满魅力的沙哑嗓音,能在高音和中低音之间自由驾驭,游刃有余。

基本信息:

Simon D这个名字取得很考究,Simon出自美国演员Wesley Snipes在电影《Demolition Man(越空狂龙)》中的角色名字,而他的D也就是Dominic则是他的教名。他最开始以K-Outa这个名字进行HipHop地下活动,2009年和Rapper E-Sens组成了HipHop二人组合Supreme Team,在此后的活动中拿下了多个奖项,成为了大热的嘻哈组合。他在2014年离开了原先的公司Ameoba Culture,随后以共同代表的身份进入AOMG活动至今。

粉丝评价:

“爱死了Simon D的低音炮,喜欢他现场版每次都清唱的最后几句,迷人至极。 ”
“这歌简直每晚我的睡前必备,小郑老师声音迷人。 ”

在线视频欣赏:

《Lonely Night (GRAY Remix)》收录于Simon D的《₩ & ONLY》专辑中,由Gray制作Simon D参与作曲共同完成,Simon D用低沉沙哑的声音渲染出了一种忧伤无奈地情绪。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

双语歌词对照:

oh oh lonely night

생각에 잠기네
陷入沉思

애타는 마음은 눈물만 삼키네
愁怀难抒 吞下眼泪

슬픔은 커지네 everyday
堆积的悲伤 everyday

oh oh lonely night

그녀는 모르네 내 마음은
她还是不懂啊 我的心

바보같이 아직도
还是像个傻瓜一样

그녈 잡지 매일
每天就这么看着她

저 남은 그리움을
我堆积的思念

피하긴 힘들지
想要无视真的很难

아른거리는 영상들은
脑中不断浮现的影像

미워죽겠지만
真是恨得要死

아직도 내 감정은
直到现在 我的感情还是

뜨거워 터질 듯
炙热的要爆炸

잠을 자도 그녀 생각에
睡着了还是一直想着她

부풀어 커진 꿈
像泡沫一样涨大的梦境

돌아와 줘 제발
回来吧 求你了

무슨 말을 그렇게 해
喃喃自语说着这些话

내가 그녈 더
我想着她

외롭게 만든 것 땜에
就这么孤独下去

그녀 입에서
从她的嘴里

그 한마디가 나오기 전
说出那句话前

무릎이라도 꿇지
像个什么都做不了的傻瓜一样

못 했던 바보
就那样跪在那里

미련만 남아 미안한 마음에
愚蠢的男人 带着抱歉的心

시간아 돌려줘
时间呐倒流吧

다시 그녀와 미친 듯이
和她重新疯狂地

다투던 그날 전으로
像那一天之前一样

저질스러운 의심과
低质的怀疑

불순한 집착은
和不纯的执着

날 후회하게 하네
我后悔地活着

안타까운 이 마음은
难受的心

쉽게 잊을 수 없어
难以忘却

그녈 위한 시를
为她写的诗

나 지금도 어둠 속에서
现在的我在黑暗中

적기 바쁘지
慌忙地写下来

그 어떤 표현으로도
不管怎样的修辞

그녈 대신할 수 없지
也无法取代她的存在

다시 가질 순 없지만
虽然知道无法再重新建立我们的关系

내 마음은 그녈
可是我的心

배신할 수 없으니
还是无法背叛她

oh oh lonely night

생각에 잠기네
陷入沉思

애타는 마음은
愁怀难抒

눈물만 삼키네
吞下眼泪

슬픔은 커지네 everyday
堆积的悲伤 everyday

oh oh lonely night

그녀는 모르네 내 마음은
她还是不懂啊 我的心

바보같이 아직도
还是像个傻瓜一样

그녈 잡지 매일
每天就这么看着她

떠나버린 너를 제자리로
你离开的那个位置

돌려놓을 수 없지
再也无法扭转

다 타버린 심장을
已如死灰一般的心脏

너에게 보여줄 수 없기에
连给你看都做不到

사랑한다고 허공에 내뱉어내고
对着天说爱你

나를 감추고 니 목소릴
我藏在你的声音里

단 몇 초밖에 들을 수 없네
也只能听见短短几秒

멍하니 하늘만
呆滞着

쳐다보고 있는 나
凝视着天空的我

가슴속으로 내일은
心里面想着

널 꼭 잊는다며
明天一定要把你忘掉

다짐하지만 작심삼일
下了决心但也过不了三日

다시 니 사진만
又重新看着你照片

붙잡고 내 머릿속은
样子又住进我的脑子里

너로 장식되지 ah
你没有丝毫的掩饰

니 흔적을 지운 적은
你游走的痕迹

난 단 한 번도 없네
我再也没有过

미친 듯이 운 적은 많았지
疯狂地哭过

날 괜히 탓하고 있네
也怪我自己不应该

지친 마음 한구석에
疲惫的内心深处

눈물이 고일 때
满含泪水的时候

난 잠이 들지
就算睡着了

꿈속에서 들리는
睡梦中也能听见

너의 깊은 목소리에
你深沉的声音

찢어진 기억의 조각들이
撕裂的记忆碎片

지워지기 전에
抹去之前

난 잠에서 깨어나지
我从睡梦中醒来

고통스러운 너무나 긴
苦痛那么长

악몽 뒤에 날 맞이하는 건
噩梦之后迎接我的

너 없는 아침
是没有你的早晨

oh oh lonely night

생각에 잠기네
陷入沉思

애타는 마음은
愁怀难抒

눈물만 삼키네
吞下眼泪

슬픔은 커지네 everyday
堆积的悲伤 everyday

oh oh lonely night

그녀는 모르네 내 마음은
她还是不懂啊 我的心

바보같이 아직도
还是像个傻瓜一样

그녈 잡지 매일
每天就这么看着她

다들 시간이 약이라고 해
剩下的时间都在吃药

나는 그걸 억지로 삼키려 했지
我想要把它强行咽下

너는 얼마나 아팠던 걸까
你该多么痛的啊

날 견뎌내던 그 밤들처럼
我忍受的是每个像那个夜晚一样的夜

oh oh lonely night

생각에 잠기네
陷入沉思

애타는 마음은
愁怀难抒

눈물만 삼키네
吞下眼泪

슬픔은 커지네 everyday
堆积的悲伤 everyday

oh oh lonely night

그녀는 모르네 내 마음은
她还是不懂啊 我的心

바보같이 아직도
还是像个傻瓜一样

그녈 잡지 매일
每天就这么看着她

oh oh lonely night

생각에 잠기네
陷入沉思

애타는 마음은
愁怀难抒

눈물만 삼키네
吞下眼泪

슬픔은 커지네 everyday
堆积的悲伤 everyday

oh oh lonely night

그녀는 모르네 내 마음은
她还是不懂啊 我的心

바보같이 아직도
还是像个傻瓜一样

그녈 잡지 매일
每天就这么看着她