看CF学韩语:高素荣的吕洗发水广告之早日防脱篇
作者:沪江韩语原创翻译
来源:沪江韩语
2015-07-05 07:15
爱茉莉旗下的吕牌防脱洗发水系列,这个也是宇宙人都知道的好用产品~其融合了韩方高科技精华于一身,对脱发很有效果~这款洗发水是张东健的娇妻高素荣代言的,看看高素荣为什么不烫大妈卷?
CM song : 펌 펌 펌펌펌펌 펌
CM song : 蓬蓬蓬蓬蓬蓬蓬
고소영 : 왜 나이가 들면 모두 아주마 펌을 할까요?
高素荣:为什么一上了年纪,大家都电这种大妈头?
자막 : 약해지고, 축 처지고, 푸석거리고 머리카락은 나이가 드니까.
字幕:脆弱,下垂,蓬松的头发,头发也上年纪了啊。
CM song : 늦기전에, 늙기전에,
CM song : 趁现在不晚,趁还没变老,
고소영 : 헤어도 안티에이징 하세요.
高素荣:头发也要抗衰老。
여NA: 려 진생보 토탈안티에이징 샴푸.
女NA:吕真参宝防脱洗发水。
字幕:人参的深层营养,从头皮到发根。
词汇学习:
두피:头皮。
그는 두피 위로 머리카락을 단정히 넘겼다.
他把头发顺着头皮往后捋平。
인삼:人参。
이 인삼은 잔발이 많다.
这棵人参须子多。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。