已经进入寒冷的冬季,天气忽冷忽热,很多人因免疫力低下患上感冒及其他疾患,现在小编为大家介绍药膳茶即韩方茶。希望大家养成平日饮茶习惯,增加免疫力,一起克服,度过这寒冷的冬天!

본격적인 겨울이 다가왔다. 겨울이 다가와 제법 추워진 날씨 때문에 여기저기서 콜록콜록 기침소리가 자주 들리는 요즘 같은 시기일수록 건강관리에 유의해야 한다. 자칫하다간 감기는 물론, 여러 가지 질환에 노출될 위험이 크기 때문이다.
已经进入正式的冬季。随着冬天的到来,天气寒冷,身边随处可见咳嗽声,越是这时候越要留意健康管理。因为一不留神不仅会患上感冒,其他疾患也很容易感染。

1.맛도 좋고 몸에도 좋은 ‘녹차’
1.既美味又健康的“绿茶”

우리가 흔히 접할 수 있는 녹차는 몸의 면역력을 길러주어 바이러스의 증식을 막아주는 효과가 탁월하다. 또한 녹차에는 비타민C의 함유량이 많고 카테킨 성분을 함유하고 있어 비만을 예방하는데도 효과를 보이고, 우리 몸의 콜레스테롤을 배출해내는 작용을 한다. 또한 녹차에는 인체 면역력을 높이는 성분으로 알려진 사포닌이 함유돼 있다. 녹차에는 면역세포의 반응을 촉진하는 물질이 들어 있다는 연구도 있어 겨울철 면역력 강화에 좋은 차다.
我们平日解除的绿茶,可以帮助提高身体免疫力,对抵抗病毒繁殖有显著效果。另外绿茶含有的丰富的维生素C,而且含有的儿茶素有效预防肥胖,还可以排除我们身体内的胆固醇。还有绿茶含有提高人体免疫力的皂角苷。而且据研究绿茶中含有促进免疫细胞反映的物质,因此是有助于冬季强化免疫力的茶。

2. 천연감기약 ‘유자차’
2.天然感冒药“柚子茶”

유자차는 대표적으로 감기에 걸렸을 때 먹으면 좋은 차다. 유자는 레몬의 3배나 되는 비타민C가 들어있어 감기 증상 완화에 좋다. 또한 유자의 리모넨 성분은 목의 염증과 기침을 진정시켜주는 효과가 있어 감기 증상에 탁월한 효과를 보인다.
柚子茶是对感冒效果显著的代表性茶。柚子含有超柠檬三倍的维生素C,因此有助于改善感冒症状。另外柚子含有的柠檬油精有助于稳定嗓子炎症和咳嗽,因此对改善感冒症状有显著的效果。

또한 유자의 비타민C는 감기 증상은 물론 피부 미용에도 탁월한 효과를 보이는데, 유자는 멜라닌 세포의 활동을 억제해 잡티, 기미, 주근깨를 예방하며 피부 재생을 촉진하는 콜라겐 생성을 돕고 항산화 작용이 뛰어나 피부 노화와 주름 생성을 막아준다.
另外柚子含有的维生素C不仅对感冒症状,还有对皮肤有卓越的美容效果,柚子能够抑制黑色素活动,预防杂质、黑痣、雀斑等,有助于生成促进皮肤再生的胶原蛋白,因抗氧化作用突出,有助于避免皮肤老化和皱纹生成。

3.독성이 없는 ‘구기자차’
3.没有毒性的枸杞茶

예로부터 구기자차는 건강에 좋은 차로 꾸준히 사랑을 받아왔다. 특히 구기자차는 맛이 달고 성질이 평하며 독이 없으며 오랫동안 먹어도 중독성과 부작용이 없다고 알려져 선조들이 집에서 달여서 물처럼 먹어왔다고 전해진다. 구기자는 비타민C가 풍부해 피로 회복 및 면역력 강화에 효과가 좋다. 또한 대표적인 효능으로 두통을 개선하고 감기를 예방하는데도 좋다. 이 외에도 구기자차는 오랫동안 복용하면 허리와 무릎이 아플 때, 눈 앞이 캄캄하고 아찔할 때, 폐결핵으로 인한 잦은 기침에 효능이 좋다고 한다.
自古以来,枸杞茶因对健康有益受到众人喜欢。尤其枸杞茶味道甘甜,性质比较温和,没有毒性,因此长时间食用也不会有中毒性和副作用,因此先人们在家里煮了之后当饮用水服用。枸杞茶因含有丰富的维生素C,对恢复疲劳及免疫力强化有显著效果。另外代表性的功能是改善头痛,预防感冒。之外长时间服用枸杞茶,对腰部和膝盖疼痛、眼前发晕、因肺结核所致的干咳等有显著效果。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。