这个系列是一位在中国学习的韩国人写的。从韩国人的角度看中国一些我们习以为常的东西,可能别有一番风味哦~今天要讲的是中国有人喜欢有人嫌的香菜~不知各位又喜不喜欢吃香菜呢?看看这位韩国朋友眼中的香菜是怎么样的吧~

“香菜”的韩语是“고수”。

구입요령: 잎과 줄기가 연한 것이 좋다. 맛이 맵고 특유의 빈대향이 있는 것이 좋다.
选购技巧:叶和茎较为软的比较好。味辛,有臭虫香气的比较好。

유사재료: 미나리(고수는 미나리과로 중국 요리에 많이 쓰이는 향신료이다. 비린 맛이 나며 우리나라에서는 잘 사용하지 않는다.)
近亲食物:水芹菜(香菜也是伞形科植物,中国菜里常用作香料。因为有腥臭味,所以在韩国不会那才做菜。)

보관온도: 1-5°C
保管温度:1-5°C

보관일: 7일
保质期:7天

보관법: 말린 고수열매는 냉동실에 보관하고, 잎은 신문지에 싸서 냉장보관한다.
贮藏方法:晒干的香菜籽要放在冰箱里保管,香菜叶则要用报纸包好再放进冰箱

손질법: 향신료 고수잎은 깨끗이 씻어 조리에 이용한다.
料理方法:做菜时,把叶子洗干净便可用作香料

산지특성 및 기타정보: 고수풀은 유럽 동부가 원산지이다.
产地特征和其他信息: 香菜原产自欧洲东部。

섭취방법: 생잎은 조미료로 쓰고 열매는 호유실이라고 하여 약으로 쓴다. 유럽에서는 소스를 만드는 데 향료로 쓰며 줄기와 잎을 고수강회, 고수김치, 고수쌈 등으로 먹는다. 어린잎은 말려서 카레재료로도 쓰인다.
食用方法:把生叶用作香料,香菜籽可入药。在欧洲会把香菜做成酱料,作为香料食用,而茎和叶会做成香菜蘸辣椒酱、香菜泡菜、包香菜等。把细叶晒干后还可以加进咖喱里。

궁합음식정보: 더덕(한방에서는 차가운 성질을 나타내는 고수풀과 따뜻한 성질의 더덕을 1:1로 하여 진하게 달여 마시면 전립선염에 효과가 있다고 한다.)
搭配食物:羊乳参(据说在中医里,性凉的香菜和性温的羊乳参以1:1的比例煎服的话,对前列腺炎有很好的功效。)

다이어트: 열량이 낮다.
节食:低热量。

효능: 위장 보호, 입냄새 제거(한방에서는 '호유실'이라고 하여 위장을 튼튼하게 하고 소화를 잘되게 하며, 기침을 멎게 하고, 입냄새를 없애며 상처를 치료하는 데 쓴다.)(네이버 지식백과)
功效:保护胃,去除口气(在中医里,香菜籽有健胃消食的作用,还可以止咳,去除口臭,促进伤口愈合的作用。)(以上信息源自NAVER知识百科)

중국 음식 이야기를 하면 꼭 나오는 게 이 샹차이, 고수풀이다. 한 번도 먹어본 적이 없어서 별 생각이 없었는데 얼마전에 중국에 있는 아는 언니가 중국에서 음식을 시킬 때면 무조건 "不要香菜!"하란다. 이 풀이 무엇인고 하니...베트남 쌀국수 먹을 때 숙주위에 살짝 주는 그 풀이구나...
说道中国料理的话,肯定会提到香菜的。对于一次也没有吃过的我来说,暂时没什么想法,不过不久前认识的一位中国姐姐,每次点菜时都会说“不要香菜!”这究竟是怎样一种草啊。查了发现就是吃越南米粉的时候最后撒上去的那些草。

저희 삼촌은 고수 따로 달라고하세요.(좋아하는 사람이 있긴 있구나 했죠...) 저는 먹어보고 뱉었었는데^^;...뭐 중국에서도 우리나라 깻잎, 미나리 먹는거보고 신기하다한다니까...각 나라마다 입맛이 다른거니까요 ㅎㅎ저도 나중에 한국 돌아왔을 때 쌀국수에 고수 더 넣어서 먹는거 아닌지 모르겠어요 ㅎㅎ 그래도 효능 보니 몸에 엄청 좋은 풀인데. 아직은 절대 못 먹겠습니다...
我叔叔在吃香菜的时候都要单点一份的。(喜欢的人非常喜欢吧)我尝了一下就吐出来了(汗)。总之中国也有像韩国的芝麻叶、水芹菜一样神奇的食物啊。因为每个国家的口味都不一样吧。等我以后回到韩国吃米粉的时候会不会加很多香菜呢,不得而知啦,呵呵。不过看看香菜的功效,对身体还挺有好处的。虽然现在绝对吃不下就是了。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。