{에게서(한테서)与에게(한테)}的区别与{에与에서}的区别相同:

- 에게서(한테서)表示"出发点"

- 에게(한테) 表示"目的地"

总之,后面有就是"出发点",没有的就是"目的地"

注:{에서/에}用于地点,{에게서(한테서)/에게(한테)}用于人。

{에게서(한테서)/에게(한테)}常与{주다/받다}一起用:

예) 나는 친구에게서 선물을 받아요. 我收到朋友给的礼物。(礼物从朋友那来的)

    나는 친구에게 선물을 줘요. 我给朋友礼物。(礼物到朋友那去的)

께与께서的区别可就有点大了。

께是{에게(한테)}的敬语形,而께서是{이/가}的敬语形,两者就没有出发点和目的地的关系了。

예) 선생님께서는 영국에서 돌아왔습니다. 저는 선생님 전화로 인사를 드리고 싶습니다.

老师从英国回来了,我打算打电话去问候。(前面께서是主格助词,后面께是方位助词,电话是打去老师那的。)