根据最近世界即食面协会的调查结果显示,韩国人在去年每个人平均吃了74.1包方便面,位居全球首位。相当于每5天每人要吃1包方便面,这比60.3包的印度尼西亚和57.3包的越南高出很多。

한국인이 세계에서 라면을 가장 많이 섭취하는 것으로 알려졌다.
据了解,世界上吃方便面最多的是韩国人。

최근 세계 인스턴트 라면 협회 조사결과에 따르면 우리나라 국민은 지난해 1인당 74.1개의 라면을 섭취해 라면 섭취 세계 1위를 기록했다.
根据最近世界即食面协会的调查结果显示,韩国人在去年每个人平均吃了74.1包方便面,位居全球首位。

한국인 라면 섭취 수치는 5일에 한 개 꼴인 셈으로 이는 60.3개의 인도네시아, 57.3개의 베트남보다 훨씬 높은 수치다.
韩国人吃方面便的数值相当于每5天每人要吃1包方便面,这比60.3包的印度尼西亚和57.3包的越南高出很多。

미국 하버드대 연구팀은 일주일에 2번 이상 라면을 먹는 여성의 경우 고혈압, 고혈당, 고지혈증, 비만을 유발하는 각종 대사증후군에 걸릴 위험이 68% 증가한다고 발표했다. 특히 근육량이 적은 여성이 남성보다 성인병에 취약한 것으로 드러났다.
美国哈佛大学研究小组表示每周吃2次以上方便面的女性患高血压、高血糖、高血脂、肥胖等富贵病的概率比普通人高68%,特别是肌肉量少的女性比男性更容易得成人病。

하지만 라면 섭취량 세계 1위에 오른 만큼 라면을 자주 먹는 한국인의 식습관을 바꾸는 것은 쉬운 일이 아니다. 따라서 건강하게 라면을 섭취하려면 라면을 조리할 때 스프의 양을 줄이고 나트륨이 몸에서 잘 배출되도록 칼륨이 풍부한 파·양파 등을 넣는 것이 좋다. 또 우유와 함께 라면을 먹는 것도 좋은 방법이다.
但是方便面消耗量占据全球第一的韩国人的饮食习惯很难改变,因此如果要健康地吃方便面,可以在煮方便面时减少调味料,加入含钾量高的葱、洋葱等,促进钠的排出,另外方便面加牛奶也是一个不错的方法。

新时代韩国的10个世界之最

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。