EXO成员kris的诉讼事件可谓是愈演愈热,就在吴亦凡更博表示要跟SM娱乐斗争到底后,中国媒体也曝光了kris的体检报告,疑似因为过度疲劳患上心肌炎的kris,这样冲击性的事实也在媒体届和粉丝圈里引起了轩然大波。

중국언론이 SM을 상대로 전속계약 효력 부존재 소송을 건 엑소 크리스에 주목하고 있는 가운데 중국 현지 팬들의 반응 또한 눈길을 끈다.
中国媒体在关注Kris以SM为对象提起专属合约效力不存在的诉讼时,在中国当地粉丝们的反应也吸引了人们的视线。

지난 15일 스승의 날 엑소의 중국인 멤버 크리스가 소속사인 SM엔터테인먼트를 상대로 전속계약 효력 부존재 소송을 해 논란이 계속되고 있는 가운데 중국 현지 언론은 크리스의 신근염 진단서를 공개했다. 앞서 크리스는 소송 진행 이유로 부당한 대우, 스케줄 조정 문제, 수입 배분 등을 들었다. 특히 사전 동의를 얻지 않고 스케줄을 강행해 자신의 건강상태를 고려하지 않았다고 주장하는 점이 그의 심근염 의심 판정과 관계가 있는지에 관심이 모아지고 있다.
过去15日在教师节当天,EXO的中国成员Kris以SM为对象提起专属合约效力不存在的诉讼持续引发争议之时,中国当地媒体公开了kris患有心肌炎的诊断书。之前的kris的诉讼进行的理由是不公平的待遇,行程调整问题、收入分配等。特别是没有经过kris事先同意,不考虑自己的健康状况强行安排行程这一点,被怀疑是否与他被判定为心肌炎有关系受到了注目。

이에 초반 엑소의 향후 활동에 분란을 일으킨 크리스를 향한 비난의 목소리가 높아졌지만 현재 흐름이 다시금 바뀌고 있다.
初期就kris对于EXO的活动引起了混乱这一点,责难声接连不断,但是现在局势又重新逆转了。

특히 크리스의 고국인 중국 또한 현지 언론들은 자국민의 피해에 주안점을 두고 있고 중국 팬들 역시 SM을 향한 부정적인 반응을 보이고 있어 눈길을 끈다. 중국 포털 사이트에는 엑소가 데뷔한 지 얼마 되지 않아 해약을 제시하다니 놀랍다는 반응이 주를 이뤘고, 설문조사결과 계약 해지 소송을 진행하는 이유에 대해선 "회사가 너무 타이트하게 몰아붙였고 이를 견디지 못했던 것"이라는 추측이 가장 높았다.
特别是kris的祖国中国和当地媒体等主要关心的是本国民的被害,中国粉丝果然也是对SM持有抵制的反应。中国门户网站上对于EXO出道没多久就提出解约的反应是很惊讶,在问卷调查结果中对于提出解约诉讼的理由最多的推测是“公司太紧紧相逼,他实在是无法承受了”。

또한 중국 팬들은 "SM이 뭘 했는지는 모르지만 슬프다" "팬으로서 너무 가슴이 아프다" "회사가 도대체 뭘했길래 저 지경에 이른거야?" "당연한 결과지만 너무 이른 거 아냐?"라는 반응이 대체적으로 많았다. 또한 "몇년 전 한경이 생각난다"며 SM을 향한 부정적인 시선을 보내고 있는 것이 눈길을 끈다.
另外,中国粉丝大多数的反应是“虽然不知道SM到底做了什么,但是真的好难过”和“作为一名粉丝心情很沉重”“公司到底做了什么?导致事情走到了这个地步”“虽然知道是必然的结果,但是这未免也太早了吧?”。还有从“想到了几年前的韩庚”可以看出对于SM还是处于抵制和消极的反应。

또 크리스를 응원하며 "힘내! 뭘하든지 응원할게" "크리스가 가는 곳은 어디든 따라가겠어" "너무 슬퍼. 일단 기다려보자"라는 반응을 보였다.
还有对kris应援的声音也不少,粉丝做出“加油!不管事情怎样我都会一直支持你”,“kris在哪我就在哪,永远在你身后,”“好难过,还是先等等看吧”等反应。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。