가난이 사람의 지적 능력을 떨어뜨린다는 연구 결과가 나왔다. 당장 눈앞의 먹고살 일을 걱정하느라, 다른 문제는 올바로 판단하고 결정하지 못하게 된다는 것이다. 미국 하버드·프린스턴대 등 공동 연구진은 30일 과학전문지 사이언스에 발표한 논문을 통해 이렇게 밝혔다.
最近有关“低收入者的IQ相对较低”的研究报告出来了。因为经常要想担心眼前的生活,所以不能对其他问题做出正确的判断。这是由美国哈佛和普林斯顿等大学30日发表在科学杂志《科学》里的共同研究论文。

연구진은 미국 쇼핑객 101명과 인도의 사탕수수 농부 464명을 대상으로 인지·논리력(IQ) 테스트를 실시했다. 미국에선 먼저 실험 대상에게 각자의 경제 상황을 떠올리게 만드는 질문을 던진 뒤, 테스트를 진행했다. 가령 ‘당신 차가 고장 났다. 자비로 고치겠느냐, 돈을 빌리겠느냐, 아니면 수리를 미루겠느냐’고 묻는 식이었다. 차 수리비가 150달러(약 16만원)라고 했을 땐, 고소득자나 저소득자나 테스트 결과에 큰 차이가 없었다. 반면 수리비가 1500달러나 된다고 했을 땐 저소득자의 IQ가 13포인트 낮게 나왔다.
研究人员对美国的101名购物者和印度的464名蔗糖农夫为对象进行了IQ测试。在美国,对实验者的个体经济状况先进行假设,然后再进行测试。假如“车出了故障,是自费修车还是借钱修车,或者说暂时不修‘等问题进行问答。修理费大约在150美元(16万元)的时候,高收入者和低收入者的测试结果没有太大差别。但是当修理费达到1500美元的时候低收入者的IQ下降了13%。

인도에선 소득 대부분을 농사 수확에 의존하는 농부들을 대상으로, 수확 전후 4개월의 차를 두고 IQ 테스트를 했다. 수확이 끝나 주머니가 넉넉했을 때 IQ가 9~10포인트 높았다.
在印度大部分人是靠农作获得收入,以农夫为对象,在农作物收获的前后4个月进行了IQ测试。结果显示收获后比较富裕的时候IQ高出9%-10%。

하버드대 센드힐 물라이나단 경제학과 교수는 “가난은 뇌에 인지적 부담(cognitive tax)을 준다”며 “사회 빈곤층 대책을 단순히 돈의 문제로 바라보는 시각을 버려야 한다”고 조언했다.
哈佛大学的经济学教授表示”贫困会给大脑增添负担,建议对社会贫困层不要光以钱的视角来看待问题。”

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。