喜欢看韩剧,喜欢看韩国电影?不妨将二者与韩语学习紧密结合,在娱乐中学好韩语!小编将挑选最经典最热门的韩剧台词出来讲解,一起来细细品尝韩影台词中的词汇、语法、语气和声调吧!

SBS TV水木剧《主君的太阳》更新了,融合了惊悚和浪漫喜剧元素,讲述了能够看见鬼的女人和守护在她身边的男人之间的故事。小编选取了女主太恭实(孔孝真 饰)和毒舌萌男主(苏志燮 饰)的经典对话片段,赶快来学习一下吧!~

对话学习:

주종원:나.쁜.년.
朱中元:坏女人

태공실:지금 욕하신 거예요?
太恭实:你这是在骂人吗?

주종원:그래,그대로 전해.네가 보인다는 귀신한테.
朱中元:没错,你就照这个传话,告诉你看见的那个鬼魂

태공실:혼자 남겨져서 원망 많이 했나봐요.그렇게 많이 좋아했구나 욕이 나올 만큼.혹시 보게 되면,제가 전해 줄게요.아직도 많이 좋아한다고。
.
太恭实:独自活下来,你一定很怨恨她吧,原来你那么喜欢她啊,喜欢到要骂人的程度。如果我见到她,我会替你转告的。说你依然非常喜欢她。

주종원:네 대로 해석해서 미화하지 마.말 그 대로 욕이야.나쁜 년.
朱中元:你不要随便曲解粉饰,这就是一句脏话,坏女人。

태공실:다 알아요. 나쁜 사람 나쁜 사람 그러면서 다들 그리워들 해요.
太恭实:我都懂,大家都是嘴上说坏人,心里却在思念。

주종원:지 않아, 옳지 않아.그 딴식으로 전할 거면,꺼져,태양.
朱中元:不对不对,如果你要这样传话的话,滚吧,太阳。

태공실:그래도 저는 당신이 날 믿어줘서 너무 좋아요.
太恭实:不过你能够相信我,我非常开心。

주종원:안 맏어,좋아하지 마.
朱中元:不相信,不用开心

태공실:그동안 너무 무섭고 외로웠어요.당신을 만난 게 한 줄기 빛 같았어요. 너무 무서울 때는 도망갈 방공호가 생겼다는게 얼마나 든든하지 몰라요.
太恭实:这段时间实在太害怕太孤独了,遇见你就像看到了一束光,害怕的时候有了可以躲避的防空洞。不知道有多安心。

주종원:그 또한 옳지 않아.내가 네 방공호라고.도망가서 두드려 봐,절대 안 열어.
朱中元:这也不对,你说我是你的防空洞,你逃过去敲敲门看吧,绝对不是。

태공실:열어 주세요.
太恭实:请打开吧。

주종원:안 열어줘,절대.
朱中元:不开,绝对不开

태공실:도망갈 데 당신밖에 없어요. 저 너무 무서워요 .제발 열어 주세요.
太恭实:可以逃的地方只有你了,我真的好害怕,求你打开吧。

单词学习:

미화하다    美化,粉饰
그리다       想念
외롭다       孤单
방공호       防空洞

语法学习:

1.ㄹ 만큼   表示到。。。的程度
例句:먹을 만큼 먹었다.吃到不能吃了
2.   ..밖에 없다 .常用句型,表示除此之外,没有。。
기다릴 수 밖에 없다 .只能等着。

点击查看更多《韩剧台词学韩语》此系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。