결혼 후 가장 걱정되는 것 1위는 ‘돈’인 것으로 조사됐다.
据调查结婚后最担心的第一位是“钱”。

13일 결혼정보회사 바로연은 미혼남녀 정회원 2152명을 대상으로 ‘결혼 후 가장 걱정되는 고민’에 대해 조사한 결과 전체 응답자 중 30.7%가 ‘경제적 부담’을 꼽았다고 밝혔다. 8년 전 1위가 ‘성격차이’였던 것과는 대조를 이룬다.
13日,结婚信息公司baroyeon公布了以2152名未婚男女会员为对象进行的“结婚后最担心的烦恼”的调查结果,全体回答者中30.7%回答的是“经济负担”。

조사 결과에 따르면 남성 응답자 1139명 중 31.5%가 ‘경제적 부담’을 결혼 후 고민 1위로 꼽았으며 이어 ‘성격차이(21.5%)’ ‘육아문제(20.3%)’ ‘가사분담(19.6%)’등이 그 뒤를 이었다.
据调查结果,男性回答者1139人中,排名第一的婚后烦恼是“经济负担”31.5%,紧随其后的是“性格差异21.5%”“育儿问题20.3%”“家务分配19.6%”等等。

여성 응답자 1013명 중 29.8%는 남성과 마찬가지로 ‘경제적 부담’을 가장 큰 고민 1위로 꼽았으며 다음으로 ‘고부갈등(28.9%)’ ‘육아문제(20.8%)’ ‘성격차이(13.3%)’ ‘가사분담(7.2%)’ 등의 순이었다.
女性回答者1013人中29.8%和男性一样,选择了“经济负担”,成为了婚后最大烦恼,紧随其后的是“婆媳矛盾28.9%”“育儿问题20.8%”“性格差异13.3%”“家务分配7.2%”等。

남성과 여성의 결혼 후 가장 큰 고민은 ‘경제적 부담’으로 일치했다. 특히 여성 응답자는 ‘경제적 부담’ 못지않게 ‘고부 갈등’에 대한 부담감이 높은 것으로 나타났다.
男性和女性婚后最大烦恼一致为“经济负担”。特别是女性回答者中与“经济负担”不相上下的还有对于“婆媳矛盾”的负担感。

조사결과를 접한 네티즌들은 “결혼 후 걱정 1위, 돈 앞에서는 사랑도 힘이 없구나”, “결혼 후 걱정 1위, 결혼은 현실”, “결혼 후 걱정 1위, 결국 결혼은 미친 짓이다?”등의 반응을 보였다.
对于调查结果过,网友们反应纷纷“婚后担心事儿1位,在钱面前爱情都无力了”“婚后担心事儿1位,结婚就是现实”“婚后担心事儿1位,所以说结婚是疯狂的?”等等。
 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。