《Dream High》是一部从主角到配角都无比出彩的戏,布景,舞台,灯光,摄影都努力做到极致。好的电视剧离不开好的编剧,演员对台词的加工把握使故事更加鲜活。让我们一起再来回顾下这部带给我们与梦想有关的热情和悸动的电视剧吧。

姜五赫老师在假的SHOW CASE后对家长说的那段话,也是无比经典呐~~~~

부모님들은 저희한테 늘 이런 질문을 하십니다.내 자식이 스타가 될 가능성이 있습니까? 이 길을 계속가도 좋겠습니까? 재능이 있어 보입니까?내 자식이 날 줄도 모르면서 절벽에서 떨어지는 것은 아닐까 그래서 다치는건 아닐까 겁이 나실 겁니다.사실 이 친구들이 재능이 있는지 없는지 그 답은 저도 잘 모르겠습니다.
父母总问我这样的问题,我的孩子能成为明星吗?继续走这条路可以吗?有这个才能吗?我的孩子不知道如何飞翔,会不会摔下悬崖?会不会受伤?各位肯定会害怕,其实他们有没有才能,我也不知道答案。

다만 한가지 확실한 건,저 친구들은 여기 있는 그 누구보다 날고 싶어 한다는 겁니다.누구보다 무대를 사랑하고 무대에 서고 싶어합니다.종이 깔로를 손으로 몇일동안 자르면서 성적에도 반영이 안되는 이 무대를 위해 몇일밤을 새울 정도로 이 무대를 간절하게 원했습니다. 무대가 미치도록 좋아서 그 꿈이 너무 예뻐서,거기까지 가는 길이 행복하다고 믿는 친구들입니다. 이런 친구들한테 다칠지도 모르니 시작조차 하지말라는 건 너무 가혹하지 않습니까?
但是有一点可以确定,就是这里的孩子比其他人都更想要飞翔,比任何人都更爱这个舞台,比任何人都想站在这个舞台上,用双手剪了好几天纸屑,为了这个无法反应在成绩上的舞台,几乎熬了几个昼夜,他们就这样迫切的渴望着这个舞台,因为太喜欢这个舞台了,因为这个梦想实在太美了,所以他们相信实现梦想的过程会很幸福,但对这些孩子说有可能受伤,不要开始,是不是有点过分?

무언가를 미치도록 좋아하는 것도 재능이라고 생각합니다. 전 오늘 그 재능을 똑똑히 보았습니다. 그래서 저는 그 재능을 믿고 이 친구들 한테 한번 날아보라고 하고 싶습니다. 이 친구들의 날개가 얼마나 큰지는 모르겠지만 그래도 한번 시작하자고 하고 싶습니다. 그리고 그 여정이 행복할 수 있도록 전 제 온 힘을 다할 겁니다. 물론 최소한의 안전망은 필요하겠죠. 떨어져도 다치지 않게 감싸 줄 수 있는 전 그게 가족이라고 생각합니다.
对一件事情过度热爱,我认为也是一种才能,我今天清楚地看到了这种才能,因此,我相信他们的才能,想和他们一起飞翔,虽然不知道他们的翅膀有多大,可是我还是想叫他们开始,并且,我会尽最大的努力,让这个过程变得幸福,当然,需要最低限度的安全网,即便摔下来,也不能让他们受伤,并包容他们,我认为,这就是家人。

【相关短语】

밤을 새우다 熬夜

힘을 다하다 尽全力,不遗余力

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

 点击查看更多此系列文章>>