回首2012,就业前线依然“战火不断,硝烟四起”。在艰难求职的人们中出现了一批新造语。

경기 침체로 기업뿐만 아니라 구직자 역시 힘든 한해였다. 각종 취업 커뮤니티에는 구직자들의 한탄이 쏟아져 나온다. 이런 가운데 팍팍한 구직생활을 엿보게 하는 구직자들의 신조어가 눈길을 끈다. 취업포털 인크루트는 최근 취업난을 반영하는 구직자 신조어를 정리해 발표했다.
2012年,韩国经济的停滞不仅使大企业面临难关,更使得求职者的求职更加艰难辛苦,他们在各种就业交流网站上大吐苦水,反映艰辛求职生活的新造语格外引人注目。就业网站incruit () 整理了下列反映2012年就业难的新造语。

◆ 광탈절(光脱节

얼핏 보면 광복절과 유사해 보이는 단어지만 뜻이 전혀 다르다. 빠르게 탈락한다는 뜻의 신조어 '광탈'과 기념일이나 명절을 의미하는 '절(節)'을 붙여 탄생했다. 즉 구직자들이 서류전형과 면접전형에서 탈락하는 날을 일컫는 말인 것. 주요 대기업이 서류전형 통과자를 발표하는 상반기 3~4월, 하반기 9~10월에 광탈절이 줄을 잇는다.
猛一看,跟광복절(光复节)相似,其实意思完全不同。这个词语是由表示快速淘汰的新造词“광탈”和表示纪念日的“절”组成的合成词,特指求职者在材料审查关或面试关遭遇淘汰的日子。上半年3~4月,下半年9~10月是韩国的主要大企业发表材料合格者的时期,也是광탈절最为集中的时期。

◆ 비상경 서류분쇄(非商经材料粉碎

‘비상경 서류 자동분쇄’라고도 한다. 비(非) 상경계열 졸업자의 입사지원서는 서류전형에서부터 자동으로 배제된다는 뜻. 채용 시 기업의 상경계열 선호 현상을 꼬집는 말이기도 하다. 이 단어는 구직자뿐만 아니라 대입을 앞두고 진학할 학과를 고민하는 수험생들 사이에서도 사용되고 있다.
又叫做“비상경 서류 자동분쇄”(非商经材料自动粉碎),指的是非商经科的毕业生的入社申请书在材料审查关就被自动排除的意思,揭示了现在的企业在采用时热衷于雇佣商经科的现象。此新造语不仅适用于求职者,在面临高考大关又苦于大学专业选择的考试生中也广泛应用。

◆ 대공생(大工生

‘대기업 공장 생산직’의 준말이다. 비슷한 뜻으로 생산•기능직의 준말인 ‘생능직’도 함께 쓰인다. 과거 대졸자들에게 생산직은 비인기 직종이었지만, 취업난으로 정년을 보장하고 임금도 높은 대기업 생산직이나 기능직에 지원자가 몰리고 있다. 취업 커뮤니티에서도 최근 이러한 ‘대공생’의 처우와 채용일정을 묻는 글이 상당수다.
“대기업 공장 생산직(大企业的工厂生产职)” 的缩略语,也与有相同意思的 “생능직(生能职,生产•技能职的缩略语)一同使用。 过去,生产职在大学生中完全没有人气。现在由于就业难,反倒是大企业的生产职和技能职由于能保证正常退休且薪水高吸引了众多的求职者。最近的就业网站上有相当多地询问大工生的待遇和雇佣日程的文章。

◆ 강제추노(强制追奴

구직자가 기업에 취직했다가 처우나 근무환경에 실망해 통보도 없이 무단으로 출근하지 않는 것을 ‘추노한다’고 표현한다. 인기 드라마의 제목이기도 했던 ‘추노’는 본래 '도망간 노비를 추적하여 잡는다'는 뜻이다. 하지만 별다른 통보 없이 회사에서 도망치는 듯한 상황과 유사해 구직자들 사이에 자주 쓰인다. 반면 몸담고 있던 부서나 업무가 없어져서 자신의 의사와 상관없이 퇴사하게 되는 경우 '강제추노를 당했다’고 말한다.
指的是,求职者在工作中,由于对待遇或工作环境失望,没有通知公司就无端不上班的现象。“추노 (追奴)”曾是人气电视剧的片名,本意是指“追击捕抓逃亡的奴隶”,因为与没有特别通知就逃离公司的情况相类似,在求职者中广泛使用。反之,如果是由于所属部门或业务消失导致非本意的离职,这种情况叫做“강제추노를 당했다(遭遇了强制追奴)”。

◆ 취업성형(就业整形

면접에서 강점을 갖기 위해 감행하는 성형수술을 ‘취업성형’이라고 일컫는다. 스펙 외에 외모도 경쟁력이라는 생각으로 성형수술에 비용을 투자하는 것. 현재 ‘취업성형’이라는 타이틀을 내세워 홍보하는 성형외과도 다수다.
为了在面试时占据优势,而果断采取整形手术的意思。这是由于在考虑到各种资历以外,外表也被认为是竞争力而去投资整形手术。现在的很多整形外科都以“취업성형 (就业整形)”作标题,进行广告宣传。

相关单词:
꼬집다 (动词)掐 ,拧 ;揭短,揭老底
탈락하다 (动词)出局,淘汰
정년 (名词)退休年龄
스펙 (名词) 源自Specification。취업 준비생들 사이에, 출신 학교와 학점, 토익 점수와 자격증 소지 여부, 그리고 해외 연수나 인턴 경험 유. 무 등을 종합해 ‘스펙’이란 두 글자로 줄여 부르고 있다. 广泛用于求职准备生之间,是将出身学校,学分,托业成绩,有无资格证,有无海外研修,有无实习经验等等综合起来,将英语中的Specification(资格)缩略为spec,即“스펙”。