需要准备topik高级的童鞋,是不是不满足于过于简单短小的阅读文?现在我们从韩语高级教材中精选一些精彩阅读文,童鞋们看能不能控制在短时间内完成一篇长难阅读?

대기업 중견사윈 김상민 과장의 하루 일과는 컴퓨터로 시작해 컴퓨터로 끝난다. 아침에 출근하자마자 컴퓨터 E메일에서 그 날의 회의 일정이나 상사로부터의 업무지시,타부서외 업우협조 요청,사적인 악속 등을 확인한다. 인터넷을 통해 엄무처리에 필요한 자료를 찾은 뒤 완급을 따져 급한 것부터 E메일로 응답한다. 다음은 사내 전자게시판 검색,공지사항이나 복리후생정보,사내 장터나 계옅사외 상품판매정보를 읽는다. 출장 떼는 남에게 자신의 E메일을 ‘돝봐달라’고 부탁한다. 부재중에 온 E메일이라도 응답하지 않으면 업무태만으로 낙인찍히는 수가 있다. 긴장된 나날이지만 때론 “딴 짓’ 도 한다. 대화방에 들어가 채팅을 통해 세상 돌아가는 얘기를 듣거나 인터넷으로 주식 투자나 어학공부를 하면서 실속을 차리기도 한다.
某大企业骨干金尚民(音译)科长的一天起于电脑,止于电脑。早上一上班就打开电脑查看电子邮件,确认当天的会议日程或从上司那儿得到业务指示、其他部门的业务协助请求、私人约会等。通过网络查找处理业务所需的资料,分清缓急后,从急件开始用电子邮件回复。之后检索公司内部电子宣传版,阅读通知事项、福利信息、公司市场或子公司商品销售信息。出差时,则委托他人“照顾”自己的电子邮件。如果本人不在,不能及时回复接收的邮件,容易给人一种对业务非常怠慢的印象。紧张忙碌的日子里,有时也会做“其他事情”。进入聊天室通过聊天获取世间万象,通过网络了解股市行情或学习外语,也会从中得到实惠。

인터넷이 기업문화름 이끌고 있다. 각 그룹이나 기업들이 모든 업무를 종합적으로 처리합 수 있는 그룹웨어를 속속 도입해 직장을 ‘인터넷 공동체’ 로 만들어 가고 있는 것이다. 그룹웨어는 전 직원이 사내 통신망을 이용에 전자우편, 전자회의,운서관리,업무관리,작업호름관리 등을 모두 처리할 수 있는 소프트웨어로,포항졔철과 상성그룹이 가장 앞서 기엄경영에 도입했다. 그룹웨어시스템을 구축하면 보고와 지시가 온라인으로 전달되기 떼문예 업무속도가 매우 빠르고 비용절감에도 한 몫을 한다. 상성그룹의 경우 사내 네트워크를 이용한 후 통신비용이 최고 90%까지 절감됐다.
网络同时也带动了企业文化的发展。许多集团或企业纷纷引进可以将所有业务进行综合处理的集团软件,构筑职场“网络共同体”。集团软件是全体职员利用公司局域网,可以处理电邮、网络会议、文件管理、业务管理、作业流程管理的软件。浦项制铁和三星集团最先将其引入到企业经营中。构筑集团软件系统,在线传达报告和指示不仅能提高工作效率,还能节省费用。三星集团使用公司局域网后,通讯费用最高可节省90%。

이 같은 인터넷의 생활화는 사내 상하관계에도 큰 변화를 가져오고 있다.‘정보의 바다’ 인터넷만 통하면 위아래 구분 없이 모두가 정보를 확보할 수 있기 떼문이다. 또 E메일로 사내 누구와도 직접 징보를 주고 받을 수 있어 과거 조직상의 수직관계가 수평관계로 바뀌고 있는 것도 새로운 추세이다. 이제 인터넷 실력은 업무능력의 바로미터가 되기도 한다. 수출입업무를 당당하는 종합상사의 경우 해외업체들의 인터넷사이트를 얼마나 많이 확보해 적극적으로 E메일을 주고 받느냐가 수출실적을 좌우한다. 최근 삼성물산 등 일부 업체에서는 인터넷으로 실적올 쌓은 사원을 파격 승진시키는가 하면 대부분의 기업들이 인터넷 자격증을 인사고과에 반영하고 있다. 인터넷 공동체에서는 확보한 정보의 양이 개인의 능력을 좌우하게 됨에 따라 ‘조직민주화’를 앞당긴다는 것이 전문가들의 전망이다.
网络生活化给公司的上下级关系也带来了巨大的变化。这是因为通过网络这一“信息海洋”,不分上下.所有人都可以共享信息。另外,用电子邮件与公司可以直接收发信息,所以说过去组织上的上下级关系变为平行的关系也是大势所趋。如今网络实力也成为评估业务能力的尺度。比如负责进出口业务的综合商社是否充分利用国外公司的网站,是否积极地使用电子邮件进行业务往来则会左右出口业绩。最近,三星物产等部分企业将利用网络做出业绩的员工进行破格提拔,大部分企业还将网络资格证与人事考核挂钩。专家们展望,在网络共同体中所掌握的信息量左右个人能力这一趋势将会使“组织民主化”进程提前。

 词汇学习:

대기업:大企业

중소 기업이 대기업과 경쟁하여 이기기는 힘들다.
中小企业和大企业竞争要取胜是困难的。

중견:中坚。骨干

버팀목이 되어 주는 튼튼한 인물.
中流砥柱。

완급:缓急

완급을 가려 일을 처리하다.
处理事情分轻重缓急。

상하:上下。上和下

상하 합본으로 낸 책.
上下册合订的书。

❀[本阅读文出自《新标准韩国语》,未经许可请勿转载]❀

点击查看更多此系列文章>>