相信学韩语的朋友们大多有这样的经历:手拿初中高级韩国与能力考试合格证书,却无法与韩国朋友至真至性地聊天;韩剧看了一箩筐,可剧中出现的高频词汇在词典中却查不到,闹得一头雾水。别急,就让小编带你一起来活学活用韩语新造词!

今天我们要学习的流行语是:

마마보이 乖乖男  指没有独立行动能力,总是依赖妈妈的男人

例子:

A:저 사람은 엄마 말이면 무조건 믿고 따르는 마마보이야.
A:那个人凡是老妈说的话都会当作圣旨一样信奉,真是个乖乖男。
 
B:결혼도 한 것 같은데 아직도 "엄마! 엄마!"라고? 남자 맞아?
B:好像都结婚了呀,还嗲声嗲气喊“妈妈,妈妈”的,是男人吗?

单词加油站:
무조건:无条件
따르다:跟从,顺从
背景小知识
都说女人的眼泪是武器,那么男人的眼泪呢?
韩国社会依旧是一个男尊女卑的社会。家庭的重大事情经常是由家长,即男人说了算。韩国男人为了维护自己一家之长的尊严,不会轻易显露自己柔弱的一面。韩国有句俗语:“남자는 일생에 딱 세 번 운다”(男人一生只流三次泪)。意思是说男人只有在出生、父母去世、祖国灭亡的时候才可以流泪。所以男人的眼泪会用“뜨거운 눈물”(热泪)来形容,强调男人的眼泪与女人的眼泪有所不同,是“没有任何虚情假意的真诚的眼泪”。下面我们就来看看韩国语中与眼泪有关的表达吧!

울보:爱哭鬼
악어의 눈물:鳄鱼的眼泪,虚伪的眼泪
운물을 글썽이다:热泪盈眶
눈물 바다:哭得厉害,到了泪流成海的程度

戳我学习更多韩国新造词>>

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。