《K-POP最强生死战》由朴有天的弟弟朴有焕担纲主演,高恩雅饰演女主角,MBLAQ特别出演,是一部新概念音乐电视剧,青春洋溢,通过一群梦想成为偶像歌手的年轻人的故事,展现偶像生活背后的酸甜苦辣。

本内容为沪江韩语原创内容,转载请注明出处。

<K-팝 최강 서바이벌>/《K-POP最强生死战》

第10集选段02

지승연: 선배님…선배님… 오!
池胜妍:前辈...前辈...哦!

우현: 너 뭐야?! 누구 마음대로 여기를 들어와?!
宇贤:你怎么回事?!谁让你随便进来的?!

지승연: 죄송합니다. 꼭 드릴 말씀이 있는데… 문을 안 열어주셔서…
池胜妍:对不起,有些话一定要对你说...但你没给我开门...

우현: 꺼져, 안 꺼져?!
宇贤:滚出去,还不出去?!

지승연: 죄송합니다! 제발 제 얘기만…
池胜妍:对不起!摆脱你听我解释...

우현: 왜? 아직도 거짓말을 하기 남아있는 모양이지? 그동안 기분 좋아냐?
        병신같이 네 거짓말에 놀라나서, 친구나 어쩌나 속에 있는 말을 다 털어놓고,
        그것도 모자라 사내자식인줄 알면서도 미친 놈처럼 좋……
        꺼져 이 자식아... 꺼지라구!
宇贤:怎么?难道还有没说完的谎话吗?之前那段时间你很开心吗?
         我像个傻子一样被你耍,还把你当朋友,把心里话都说给你听,
         甚至明明知道你是男生还像个疯子一样喜欢上....
         你给我滚出去... 我让你滚啊!

지승연: 죄송합니다! 정말 죄송합니다!
池胜妍:对不起!真的对不起!

우현: 이 자식, 꺼지라는데도 말이 더럽게 많네!
宇贤:你这家伙,叫你滚怎么还那么多废话!

지승연: 선배님! 정말 죄송합니다! 죄송해요 선배님!
池胜妍:前辈!真的对不起!对不起!前辈!

好好学习~

>>. 꺼지다 

1. [自动词] 灭。熄灭。熄。
연탄불이 꺼지다.
(煤)炭火灭了。 
전등이 꺼지다.
(电)灯熄了。 

2. [自动词] 破。破灭。消失。
거품이 꺼지다.
泡沫破了 / 泡沫消失了。 

3. [自动词] 消。
분이 꺼지다.
气消了。 

4. [自动词] 断(气)。
목숨이 꺼졌다.
断气了。 

5. [自动词] 滚。滚开。钻。
꺼져 버려.
快滚。 
어찌나 창피하던지 땅속으로 꺼져 버리고 싶었다. 
别提有多丢人了,真想钻进地底下去。

 点击查看更多此系列文章>>