你平时爱喝咖啡吗?有没有人让你少喝咖啡,因为咖啡对身体不好呢?不过你现在可以放心大胆的喝了,因为这项研究已经为那些爱喝咖啡的人翻案啦~~不过也不能喝太多哦~

커피를 너무 많이 마신다고 걱정하는 사람들은 이제 그럴 필요가 없을 것 같다. 최근 미국에 실린 연구에 따르면 정기적으로 커피를 마시는 사람은 심장질환, 암 발병 위험이 낮아지며, 가끔 마시거나 마시지 않는 사람들보다 성인당뇨병에 걸릴 위험도 덜하다고 보도했다. 미국 인터넷에서는 커피를 마시면 건강에 좋은 이유 5가지를 소개했다.
认为自己喝咖啡喝的太多的人们,你们现在不必有这样的担心了。根据美国的最新一项研究表明,经常喝咖啡的人比不喝咖啡的人要在心脏疾病、癌症、成人糖尿病的发病率要小很多。在美国的网络上介绍了喝咖啡的5个好处。

1.문장 교열능력이 좋아진다.심리학 저널에 실린 최근 연구에 따르면 커피의 카페인 성분은 실제로 문장의 문법 실수를 잡아내는데 도움을 준다고 한다.
1.增强对文章的校对能力。根据心理学频道的研究,咖啡中的咖啡因成分对人们找出文章中的文法等错误有帮助。

2.여성의 우울증 위험을 낮춘다。하버드 대학의 연구에 따르면 하루에 커피를 몇 잔 마시는 여성은 커피를 전혀 마시지 않는 여성보다 우울증에 걸릴 위험이 낮다고 한다.
2.降低女性抑郁症的危险。根据哈佛大学的研究,不喝咖啡的女性要比每天喝几杯咖啡的女性更容易得抑郁症。

3.두뇌를 보호해준다.커피에 있는 무엇인가가 카페인과 상호작용을 하여 백혈구 증식인자인 GCSF의 수치를 높이게 한다. GCSF는 생쥐 실험에서 병을 물리치는 성장인자로 밝혀졌다. 이 연구에서 필요한 커피의 양은 인간이 마실 경우 4, 5잔에 해당한다.
3.保护大脑。咖啡中的某种成分与咖啡因相互作用,并且提升GCSF的数值。在白鼠上做实验时发现,GCSF是能够打败疾病的成长因子。在这个实验中用到的咖啡量是4杯咖啡量。

4.성인 당뇨병을 예방한다.내과의학회보에 실린 2009년 연구들을 분석한 논문에 따르면 커피를 마시면 성인 당뇨병의 위험이 줄어드는데, 많이 마실수록 발병률은 더 줄어드는 것으로 나타났다. 45만 명 이상의 자료를 분석한 그 논문에서 연구팀은 하루에 커피를 한 잔 더 마실 때마다 성인 당뇨병에 걸릴 위험은 7% 줄어든다고 밝혔다.
4.防止成人糖尿病。分析2009年刊载的内科医学报中的论文,喝咖啡可以减少得成人糖尿病的危险,喝得越多,防的越多。在以45万人做实验的那篇论文中指出,每喝一杯咖啡,都可以降低百分之七的得成人糖尿病的危险。

5.파킨슨병의 위험을 낮춘다.하루에 커피를 몇 잔 마시면 파킨슨병의 발병 위험을 25% 정도 낮출 수 있다고 영국인 12만5천 명이 관련된 26개 연구를 분석한 그 논문에서 커피를 2, 3잔 마시면 가장 좋은 효과를 거둘 수 있는 것으로 나타났다고 보도했다.
5.减少震颤麻痹症的危险。每天多喝几杯咖啡,可以降低百分之二十五的震颤麻痹症的发病率。在英国,一项分析12万5千人参加的26个研究项目的论文显示,每天喝2,3呗咖啡的话防止震颤麻痹症的效果最好。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。