用在一些终结词尾或其他某些词尾后,某些副词后也可用,表示尊敬,并带有亲切的语气。一般妇女用得多。如:

우리도 어서 갑시다. 我们也快去吧。

모두들 갑니다. 全都去。

기운도 없고. 一点力气也没有。

빨리 말하시오, 빨리. 快说,快!

直接附加于体词谓词形后的“”是接续词尾或终结词尾,不是添意词尾,应注意区分。如:

나는 학생이요 그는 노동자이다. 我是学生,他是工人。(接续词尾)

여기가 우리들의 학교.这儿是我们的学校。(终结词尾)