小时候父母和老师教育我们不要浪费粮食时就会搬出这首诗了,想必大家都耳熟能详了吧?唐朝诗人李绅把封建社会农民生活、命运刻画得淋漓尽致,反映了阶级压迫和阶级剥削的残酷。大家用韩语品味一下这首古诗吧

※ 注意:括号外为意译,括号内为音译

서화—리신
鋤禾—李绅

(서화일당오) : 을 매다가 때가 정오가 되면
鋤禾日当午

(한적화하토) : 땀방울 아래 땅에 떨어진다
汗滴禾下土

(수지반중찬) : 누가 알아주랴, 소반의 쌀밥
谁知盤中餐

(입립개신고) : 알알이 농부의 고생의 산물인 것을
粒粒皆辛苦