这是一场令人伤感的赛跑。你看见过只想跑慢而不想跑快的赛跑吗?只有这个特殊的地方,正进行着世界上最慢最凄美的赛跑...

이상한 경주
奇特的赛跑

어느 교도소 체육대회에서 있었던 일화.
这是某间监狱的体育大会上发生的轶事。

어느 해 가을, 지방의 한 교도소에서 재소자 체육대회가 열렸습니다.
某年秋天,一个地方监狱举行囚犯的体育大会。

다른 때와는 달리 20년 이상 복역한 수인들은 물론 모범수의 가족까지 초청된 특별행사였습니다. 운동회 시작을 알리는 소리가 운동장 가득 울려 퍼졌습니다.
和平日不同,不仅服刑20年以上的囚犯,还有模范囚犯的家属也被邀请,是一场特别隆重的活动。运动会开始的呐喊在运动场上飘扬。

오랫동안 가족과 격리됐던 재소자들에게도, 무덤보다 더 깊은 마음의 감옥에 갇혀 살아온 가족들에게도 그것은 가슴 설레는 일이 아닐 수 없었습니다.
对与家属们长年隔离的囚犯们,对被关押在比坟墓还深的心灵监狱里的家属们,这真是令人激动的事啊。

여기저기서 응원하는 소리가 들렸습니다. "잘한다. 내 아들… 이겨라! 이겨라!" "여보, 힘내요… 힘내!"
一篇喝彩声此起彼伏。“干得好,儿子...要赢!要赢!” “老公,加油哦...加油!”

뭐니 뭐니 해도 이날의 하이라이트는 부모님을 등에 업고 운동장을 한 바퀴 도는 효도관광 달리기 대회였습니다. 그런데 참가자 하나 둘 출발선상에 모이면서 한껏 고조됐던 분위기가 갑자기 숙연해지기 시작했습니다. 푸른 수의를 입은 선수들이 그 쓸쓸한 등을 부모님 앞에 내밀었고 마침내 출발신호가 떨어졌습니다.
那天最精彩的部分就是背起父母,在运动场跑一圈的孝道观光赛跑大会。参赛者在起点线上集合,本是高潮的气氛突然变得严肃起来。身穿蓝色囚衣的选手们凄凉的背上支撑着父母们。

하지만 온 힘을 다해 달리는 주자를 아무도 없었습니다.
但没有一名选手是使尽全力跑的。

아들의 눈물을 훔쳐 주느라 당신 눈가의 눈물을 닦지 못하는 어머니…
只顾着擦儿子的眼泪,自己顾不上擦泪的母亲...

아들의 축 처진 등이 안쓰러워 차마 업히지 못하는 아버지…….
可怜儿子压弯的背脊,而故意不穿裙子的母亲......

교도소 운동장은 이내 울음바다로 변해 버렸습니다. 아니, 서로가 골인지점에 조금이라도 늦게 들어가려고 애를 쓰는 듯한 이상한 경주였습니다. 그것은 결코 말로는 표현할 수 없는 감동의 레이스였습니다.
监狱运动场此刻已经变成了一片哭泣的海洋。不,这是一场大家都想尽力晚一点跑到终点的奇怪赛跑,是一场无法用言语形容的令人感动的接力赛。

그들은 원한 건 1등이 아니었습니다.
他们想得到的,并非1等奖。

그들은 그렇게 해서 함께 있는 시간을 단 1초라도 연장해 보고 싶었던 것입니다.
他们这样做只是为了相处的时光哪怕延长一秒也好。

【单词小贴士】
교도소:监狱,看守所
체육대회:体育大会,运动会
복역:服役
초청:邀请
재소자:在监人员
효도:孝道
주자:赛跑运动员
울음바다:众人恸哭 

 [原文翻译属沪江韩语原创,错误之处欢迎指正]

 随着我的脚步,踏入更多美文欣赏的园地>>>>