KBS 2TV 월화극 '동안미녀가' 2회 연장을 확정했다.
KBS 2TV月火剧‘童颜美女’确认将延长2集。

KBS 드라마국 고위관계자는 10일 스타뉴스에 "'동안미녀'의 2회 연장을 최종 확정했다"라고 밝혔다.
KBS电视剧局相关负责人10日在STARNEWS公布:“‘童颜美女’已最终确定将被延长2集”。

이 관계자는 "'동안미녀'가 시청률 1위를 달리고 있는 만큼 연장에 대한 시청자들의 요구가 많았다"며 "이를 받아들여 2회 연장을 결정했다"고 전했다.
这位负责人还表示:“‘童颜美女’的收视率达到了1位,因而观众们对于延长剧集的要求非常之多”,“我们决定接受这样的要求而将该剧延长了2集”。

그는 "하지만 단순한 시간끌기식 연장이 아니라, 스토리 전개가 2회 분만큼 늘어나게 된다"고 설명했다.
同时,他也做了说明称:“但这并非只是单纯地拖长时间式的延长,而是剧情展开的内容增加了2集”。

추가되는 2회에는 주인공 이소영(장나라 분)의 못 다한 성공 이야기가 중심적으로 그려질 예정이다.
追加的2集预计将以主人公李素英(张娜拉饰)没能成功的故事为中心进行描述。

이에 따라 '동안미녀' 후속인 한예슬, 문정혁 주연의 '스파이명월'의 첫 방송은 당초 7월4일에서 7월11일로 연기된다.
因此,接档‘童颜美女’、由韩艺瑟、文晸赫主演的‘间谍明月’的初次放送将从原定的7月4日延期到11日。

한편 '동안미녀는' 최근 월화극 선두를 달리던 MBC '미스 리플리'를 제치고 왕좌를 꿰차며 뒷심을 발휘하고 있다.
另外,‘童颜美女’超越了曾一度领先的MBC ‘Miss Ripley’,占据了收视首位的王座,正处于后劲勃发之中。

相关单词:
선두 前列,先头
제치다 搁在一边
꿰차다 据为己有
뒷심 后劲