这是一篇带有辩解性意味的范文。贸易往来上有的时候会出现这样的状况,就是双方之间可能出现某些问题,比如说货的质量等,当对方觉得是本公司错误,但并不是本公司所造成的话,那么久需要为自己来辩解了。


귀하의 무궁한 발전과 번영을 기원드립니다.
본사는 지난해부터 신규사업을 준비하면서 여러 가지 사업에 대한 논의를 진행한 바 있습니다.
이런 논의 후에 올해부터 본사는 본사가 전략적으로 추진하려고 하는 사업을 확정하고 본격적으로 예산 투입과 함께 마케팅에 돌입할 예정입니다.
이런 가운데 본사에서는 귀하에게 이번 사업에 대한 전체적인 책임을 맡겨 일을 진행토록 하였으며 이에 따른 지원도 약속드린바 있습니다.
하지만 일을 맡긴 지 벌써 ○달이 진행되고 있는 가운데 귀하께서는 이렇다할 어떠한 진행상황도 보고하지 않고 있으며 일 진척도 안되고 있는 상황입니다.
이 때문에 본사에서 계획하고 있는 사업이 진행되지 않아 피해 상황이 되고 있어 귀하께 본사 차원의 징계를 가할 수 밖에 없음을 알려드리는 바입니다.
귀하께서는 일이 진행되고 있다고 하지만 회사 차원에서 보기에는 귀하의 설명을 받아들일 수 없으며 더이상 귀하에게 시간을 드릴 수 없습니다.
따라서 본사에서는 귀하에게 보직을 사임하는 징계를 내리오니 참고하여 주시기를 바랍니다.

查看所有《辩解文范文》信息