한국고용정보원이 4월13일 소득별 직업 순위 정보를 포함한 ‘2019년 한국의 직업정보’ 보고서를 발간했다. 서울 및 전국 6대 광역도시와 인접산업도시를 중심으로 570개 직업, 재직자 1만7143명을 대상으로 조사를 진행했다. 직업별로 평균 30명씩 소득 수준을 수집했다
4月13日,韩国雇佣情报院发布《2019年韩国职业信息》,其中就包括了各职业的薪资排名。调查对象是在首尔、六大广域市和周边产业城市工作、来自570个职业的1万7143名在职人员。平均每个职业收集了30人的薪资信息。

조사결과 재직자의 평균연봉은 4313만원으로 나타났다. 상위 75% 집단의 평균연봉은 5000만원인 반면 하위 25%는 2800만원이다. 소득이 낮은 직업은 주로 서비스 분야였다. 미용·여행·숙박·음식·경비·청소직(2809만원), 예술·디자인·방송·스포츠직(3602만원), 설치·정비·생산직(3630만원)이 평균소득 가장 낮은 직업군에 꼽혔다. 
调查结果显示,在职人员的平均年薪为4313万韩元。前75%的平均年薪为5000万韩元,后25%的平均年薪为2800万韩元。收入较低的职业主要是服务行业。美容、旅行、住宿、餐饮、警卫、清洁(2809万韩元)、艺术、设计、广播和体育(3602万韩元)、安装、维修和生产(3630万韩元)被选为平均收入最低的职业。

◇가장 가난한 직업은 자연·문화해설사
◇最穷的职业——自然·文化解说员

우리나라에서 평균 소득이 가장 낮은 직업은 '자연·문화해설사' 이다. 이들의 연봉은 783만원이다. 한달 월급으론 65만원에 불과하다. 직장인 평균 연봉의 6분의 1 수준임에도 웰빙 수준이 높은 직업 2위와 일과 생활 균형이 잘 어울리는 직업 15위에 올라 대조적인 결과를 보인다. 
在韩国,平均收入最低的职业是“自然·文化解说员”。他们的年薪为783万韩元,月工资只有65万韩元。虽然平均年薪只有白领的六分之一,但却是健康生活指数排名第二,实现工作&生活平衡排名第十五的职业。

한국고용정보원은 보고서에서 자연 및 문화해설사에 대해 고령층이 많고 근로시간이 짧은 것이 특징이라고 설명한다. 직업 특성상 은퇴한 65세 이상 고령층이 소일거리 삼아 종사하는 경우가 많고 주말에만 파트타임으로 근무하는 경우가 많아 연봉이 적을 수 밖에 없다는 분석이다. 
韩国雇佣情报院在报告书中写道,自然及文化解说员的特点是老年人多且工作时间短。据分析,很多65岁以上的退休老人为了打发时间选择这份工作,而且只在周末做兼职,因此年薪较少。

하위 소득 직업 2위는 구두 미화원이다. 작년에는 37위(2430만원)였으나 올해 조사에서는 평균 소득 1583만원으로 나타났다. 자연 및 문화해설사보다는 두배 이상 많은 금액이다. 하지만 월급을 계산하면 130만원을 겨우 넘는 수준이다. 하위 25%의 소득은 1000만원에 불과하다. 
低收入职业中排名第二的是擦鞋匠。去年排在第37位(2430万韩元),但今年的调查结果显示平均收入为1583万韩元,是自然及文化解说员薪资的两倍。但是月工资只勉强过了130万韩元,该职业后25%人群的收入只有1000万韩元。

구두 미화원에 이어 방과후교사가 하위 소득 직업 3위다. 평균 연봉은 1743만원으로 작년(6위·1647만원)보다 96만원가량 수입이 줄었다. 방과후교사 하위 25%의 소득은 1300만원이다.
课外辅导老师排名第三。平均年薪为1743万韩元,比去年(第6位,1647万韩元)减少了96万韩元左右。这个职业后25%人群的年薪水平为1300万韩元。

다음으로 하위 소득 직업은 육아 도우미(1884만원), 재봉사(1945만원), 연극 및 뮤지컬배우(1965만원) 순이다.
低收入职业第四-六位依次是育儿嫂(1884万韩元)、裁缝师(1945万韩元)、戏剧及音乐剧演员(1965万韩元)。

온라인 누리꾼들 사이에서는 자연·문화해설사에 대해 생소하다는 반응이 대다수다. '숲 해설사'와 '문화·관광해설사'를 통칭하는 자연·문화해설사가 ‘직업’이라는 카테고리에 분류된지는 얼마 되지 않았다. 한국고용정보원은 지난 2018년 한국 직업 정보에 이를 새롭게 추가했다. 
很多网友不太了解自然、文化解说员,因为这是个新的职业分类,包括了森林解说员和文化、观光解说员。韩国雇佣情报院在《2018年韩国职业信息》种首次新增该职业分类。

지역과 국가의 '이미지메이커'로 활동하는 자연·문화해설사는 자연과 인문·문화 소개하고 널리 알리는데 중추적인 역할을 수행한다. 최근에는 케이팝과 한국콘텐츠 흥행으로 한국 문화계가 집중 조명 받으면서 역할의 중요성도 커지고 있는 상황이다. 
作为地区和国家的“形象塑造者”,自然、文化解说员在介绍和宣传自然、人文和文化方面发挥着重要作用。而且随着最近K-POP和韩国文化的流行,韩国文化界受到瞩目,其重要性也在增大。

하지만 자연·문화해설사는 2018년에도 평균소득 1078만원을 기록하며 가장 가난한 직업 1위를 기록했다. 직업 카테고리에 새롭게 추가된 해에 곧바로 1위를 기록한 셈이다. 
但是自然·文化解说员在2018年也被当选最穷职业,当时平均年薪仅为1078万韩元。 也就是说,在它这个分类新增的那一年直接获得了第一名。

今日词汇:

수집하다【他动词】搜集

대조적【名/冠词】相反的 ,对立的

소일거리【名词】用以消遣的事物

-가량【后缀】大约 ,上下 

중추적【名/冠词】中枢的 ,枢纽的

句型语法:

-(으나)

表示对立转折,即说话者先确认甲事实,然后又转了个弯,承认与甲事实相对立或不一致的乙事实,相当于汉语的“虽然…但是…”。能与“지마는(지만)”通用。如:

나는 자리에 누웠으나 도저히 잠들수 없었다.
我虽然躺在床上,却怎么也睡不着。

그 친구는 노래는 잘 부르나 춤은 출줄 모른다.
他虽会唱歌,但不会跳舞。

빛은 그닥지 않은 사과이나 맛은 좋다.
虽然苹果的颜色不怎么样,味道却很好。

表示对立转折的“나(으나)”常与副词“비록”搭配使用。如:

비록 나이는 어리나 힘은 세다.
尽管年纪小,力气却很大。

相关阅读:

【有声】韩语词汇:汉字词금일、익일、작일、명일

【有声】养老金交的多居然领的少?!

【有声】6月生肖运势下

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载