문·이과 통합수능 2년차인 올해 국어와 수학영역 최상위권에서 이른바 '이과 쏠림'이 심화했다는 분석이 나왔다.
今年是韩国高考不分文理科的第二年,有分析指出越来越多的理科生在国语和数学排名靠前。

11일 서울중등진학연구회가 87개 고등학교 2만6천명의 수능 성적을 바탕으로 분석한 결과 수학영역 1등급을 받은 학생들 가운데 선택과목으로 '확률과 통계'를 본 학생들의 비율은 6.55%에 불과했다.
11日,首尔中等升学研究会分析了87所高中,2万6千名考生的高考成绩,发现数学1等级的考生中只有6.55%的人选考了《概率与统计》。

나머지 93.45%는 '미적분'이나 '기하'를 선택한 수험생들이다. 대학들이 자연계열 모집에 미적분이나 기하 선택을 요구하고 있어 이 과목 시험을 치른 학생들은 주로 '이과'로 불린다.
93.45%的考生报考了《微积分》或是《几何》。因为各所高校要求报考自然学系(注:理科)的考生需要考《微积分》或是《几何》,所以这类考生被称为“理科生”

지난해에도 수학 1등급 가운데 미적분과 기하를 선택한 학생들이 94.20%에 달했다.
去年数学1等级的考生中同样有94.2%的人报考了《微积分》和《几何》。

인문사회계열 진학을 희망하는 수험생들 사이에서는 '문송'(문과라서 죄송합니다) 현상을 넘어 문과의 '몰락'이라는 표현까지 등장하고 있다.
而报考人文社会学系(注:文科)的考生中,已经从之前的“文抱(我是文科,我很抱歉)现象”,慢慢开始自嘲起文科“没落”。

국어영역의 경우 쏠림 현상이 눈에 띄게 심해졌다.지난해에는 1등급 가운데 '언어와 매체' 선택 비율이 70.88%였는데 올해는 85.58%로 15%포인트 가까이 치솟았다.
国语一边倒现象愈发严重。该领域一等级的考生中报考《语言和媒体》的比例从去年的70.88%猛涨至今年的85.58%。

입시업체의 분석도 비슷하다.
与高考辅导机构的分析结果类似。

종로학원이 올해 수능에 응시한 고3 수험생과 졸업생 약 4천968명의 성적을 분석한 결과 수학 1등급 가운데 미적분·기하를 선택한 수험생은 88.9%, 확률과 통계를 선택한 수험생은 11.1%였다.
钟路学院(韩国知名教育机构)分析了约4千968名考生的成绩,发现数学一等级的考生中,有88.9%选择了《微积分/几何》,11.1%选择了《概率与统计》。

지난해에는 미적분·기하 선택 비율이 85.3%였다.
去年选考《微积分/几何》的比例为85.3%.

국어영역 역시 1등급 가운데 언어와 매체 선택 비율이 72.1%로 지난해 65.0%에 비해 7%포인트 이상 높아졌다.
国语一等级的考生中选择《语言和媒体》的比例从去年的65.0%上涨至今年的72.1%。 

종로학원은 과학탐구 응시생 중 언어와 매체를 선택하는 비율이 늘어나는 점을 고려하면 국어에서도 이과 학생들의 상위권 독점 현상이 심화하는 것으로 분석했다.
钟路学院从选考《语言和媒体》的考生比例上涨推断出越来越多的理科考生在国语科目排名靠前。

 

今日词汇:

쏠리다【自动词】歪 ,斜 ,倾斜

치르다【他动词 】考,办

눈(에) 띄다【词组】显眼;眼打眼

기하【名词】几何

늘어나다【自动词】增加 ,增多

句型语法:

-(으)ㄴ/는 가운데, - 가운데

表示某事正在发生时的情况,条件。

(1) 가: 어려운 생활 가운데서도 절망하지 말고 자신의 꿈을 향해 열심히 노력하기 바랍니다.
希望你在艰苦的生活环境中也不要绝望,向着自己的梦想而努力奋斗。

나: 감사합니다. 꼭 성공해서 저와 같이 어려운 사람들에게 희망을 주고 싶습니다.
谢谢。成功后,我想将希望给予想我一样生活艰苦的人们。

(2) 가: 많은 시민들이 참여한 가운데 '살기 좋은 도시 만들기 범시민 운동'을 벌이고 있습니다.
在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。

나: 전 이렇게 많은 시민들이 참여하실 줄은 정말 몰랐어요.
我真没想到会有这么多市民参与进来。

-에 비해서

是与格词尾‘에’与表示比较的动词‘비하다’搭配而成的。用于体词后,表示比较的意思  常以‘~에 비하면’或‘~에 비하여’形态出现。

서울은 면적에 비해서 인구가 많습니다.
首尔比起面积人口更多。

저는 키에 비해 다리가 짧아서 바지가 안 어울려요.
我相比于个子腿比较短所以裤子不适合我。

相关阅读:

【有声】铲屎官必备!猫咪尾巴语言大解读!

【有声】韩国敬礼说法大汇总

【有声】问候别人的时候可别再用“되세요”了!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载