韩国GS25便利店的5个推荐菜单-中餐篇
作者:沪江韩语豆豆
来源:韩网
2021-12-07 06:45
혹시 만 원의 행복이라는 프로그램을 아는가? 단돈 만 원으로 일주일을 살아보는 프로그램이었는데 지금 보면 참 불행하기 짝이 없다. 세~상 부정적 고작 만 원으로 한 끼 제대로 챙겨 먹기도 힘든 요즘이지만 편의점에서는 후식까지 살 수 있다는 사실을 알고 계신지~ 그만큼 편의점에 저렴하고 맛있는 음식이 많다는 뜻.
大家有听说过一万韩元的幸福这档节目吗?只用一万韩元(约60元人民币)度过一周的时间,在现在看来好像有点惨。最近用一万韩元都没办法吃到一顿好饭,但是在便利店里可以吃上饭,还能吃上甜品,大家知道吗?这就说明了在便利店里有好多既便宜又好吃的东西。
기대보다 퀄리티도 좋고 맛도 있는 편의점 메뉴~ 이번에는 중식으로 모아봤다! 에디터가 직접 먹어본 GS25의 중화요리 다섯 가지, 자취하면서 중국집 배달 부럽지 않게 먹을 수 있겠더라. 한 번 보실까?
期待值以上且品质优良的便利店菜单~这次让我们看看中国料理,小编在GS25吃过的5种中国料理,自己生活,不用点外卖也能吃到的美食,一起来看看吧。
GS25 중화요리 베스트
GS25 中国料理 best
5가지 메뉴쓰 추천!
5种菜单推荐
(1) 진가 쭈꾸미 짬뽕
(1)真拉面小章鱼海鲜拉面
(2) 공화춘 유산슬 덮밥
(2)共和春溜三丝盖饭
(3) 뉴 공화춘 자장
(3)新共和春炸酱
(4) 공화춘 짬뽕 육즙 만두
(4)共和春海鲜面汁饺子
(5) 마파두부
(5)麻婆豆腐
01.진가 쭈꾸미 짬뽕
01.真拉面小章鱼海鲜拉面
연남동에 유명한 중식당인 진가를 운영하는 진생용 셰프님, 바로 저 사진 속 인물이라고 한다. 중식의 대가라고 불린다는데 그분의 비법짬뽕소스가 들어있다고 한동안 기사 여럿 나왔다. 가격은 3,900원!
在延南洞运营着著名中餐馆的陈生龙厨师,就是照片上的人物,被称为中国料理的大厨,这个面里有他的特制海鲜拉面酱,还上过新闻,价格是3,900韩元(约24元人民币)。
gs25에서 밀고 있는 '심플리쿡' 이름처럼 전자레인지만 있으면 쉽게 조리 가능하다.
就如gs25推行的“简单料理”一样,只要有微波炉就能做出来。
打开盖子的话,可以看到辣酱,蔬菜包,看起来很新鲜的小章鱼,还有面,连碗也有海鲜拉面那味了。
因为有那个小章鱼,所以比想象中更不错,就算是随便拍的照片也能看出它的新鲜,其实根本没有期待过会有真的小章鱼的,重量还有25g,简直100分!全部倒进去之后让人口水直流。
전자레인지에 3분! 밖으로 국물이 튈까 플라스틱 뚜껑을 그대로 덮고 돌렸는데.. 음.. 뚜껑이 늘어났다! 다행히 용기에는 변형이 없다. 사실 진짜 쫄았다. 들어 올렸는데 용기가 무너지는 그런 끔찍한 상상을 했지만 잘 옮기고 나서 보니 망상인 것으로 밝혀졌다.
在微波炉里加热3分钟!怕汤会溅出来所以盖了塑料盖子放进去…结果盖子鼓起来了,幸好碗没有变形,提起来的时候还担心了一下碗会不会烂掉。
이게 국물이 예술이다. 사실 한입 마셔보고 김밥 사서 같이 먹었다. 개인적으로 면 요리를 별로 안 좋아한다. 지극히 개인적이지만 우동 정도의 굵은 면발을 선호하는 편 쭈꾸미가 있어서 그런지 집에서 냉장고 야채 털어서 끓여 먹었으면 시켜 먹는 것 같았겠다.
汤真的是艺术,在尝了一口之后跟紫菜包饭一起吃了,我不是特别喜欢吃面,我喜欢吃乌冬那样的粗面,不知道是不是因为有小章鱼,如果将冰箱的蔬菜拿出来一起煮的话,应该跟外面卖的差不多味道。
5점 만점에 4점 ★★★★!
5分满分的4分!
02.공화춘 유산슬 덮밥
02.共和春溜三丝盖饭
편의점을 쭉~ 둘러보니까 공화춘에서 많이 내놨다. 그중 하나인 유산슬 덮밥. 일단 유산슬을 한 번도 먹어본 적이 없어서 그 맛이 궁금했다. 그리고 무엇보다 컵밥으로 나와서 쟁여두고 먹기 편할 것 같더라. 가격은 4,500원.
逛了一圈便利店会发现有很多共和春的产品,其中一个是溜三丝盖饭,我之前一次都没吃过溜三丝所以对它的味道很好奇,这样一个盖饭好像吃起来还挺方便的,价格是4,500韩元(约27元人民币)。
구성은 간단하게 유산슬 소스(?)와 오뚜기밥!조리법은 저 소스 윗부분을 뜯고 통 안에 통째로 넣어서 밥이랑 같이 2분 돌리면 된다. 돌리고 보니 1분 30초만 돌려도 될 듯. (1000W 기준 1분 30초, 700W 기준 2분)
构成是溜三丝酱和白饭,料理方法是将酱汁的上面撕开,一整个放进去,和白饭一起加热两分钟,我加热了一下,感觉加热1分30秒也可以(1000W的话1分30秒,700W的话2分钟)。
加热之后酱汁有点溅了,不过没有溅很多也不用担心,将热了的酱汁和饭一起放到碗里搅拌就可以了,十分简单便捷,也没有多少垃圾,非常好!
유산슬 고유의 색이 누리끼리 희멀건 해서 비주얼은 뭐···. 근데 냄새가 진짜 맛있다. 약간 짭조름하면서 고소하고 기름진 그런? 아, 숟가락이 작아서 불편하다. 컵밥이니까 뭐~
卖相虽然看起来不怎么样但是真的很好吃!有点咸咸的,很香醇,因为是杯子饭,所以勺子小一点也没关系~
맛있다. 진짜 눈 깜짝할 사이에 먹었다. 그 이유는 두 개인데- 첫 번째는 너무 맛있어서, 두 번째는 적어서 작은 밥이라고 했을 때 알아봤어야 했나? 아쉽지만 양에 비해 가격도 조금 세지 않나, 평생 2+1이라면 사실 쟁여두긴 할 것 같다. 유산슬, 너 밥도둑이네?
好吃,一眨眼就吃完了,理由有两个,一个是太好吃了,另一个是好像量有点少,如果有买二送一的话就可以囤一下。溜三丝,原来你是饭小偷啊!
5점 만점에 3.5점 주겠다. ★★★☆
5分满分的3.5分。
03.뉴 공화춘 자장
03.新共和春炸酱
컵라면 파는 곳에서 찾을 수 있는 공화춘의 자장라면은 1,600원으로 보통 컵라면 가격이다. 사진에는 먹음직스러운 짜장 소스가 라면 위에 올라가 있는데, 난 짜장면 위에 완두콩이 진짜 맛있더라.
在方便面区能很容易就找到的共和春炸酱面卖1,600韩元(约10元人民币),是普通方便面的价格,在盖子图片上是面上面有很好吃的炸酱,我个人很喜欢炸酱面上面的豌豆。
还以为会有单独的蔬菜酱包,是没有的,构成与炸酱方便面差不多,但是不是粉包是酱包,还挺大一包的。
조리 과정은 나름 간단하다. 물을 따라 면을 익히고 물을 버린 다음 소스와 풍미유를 부어 비벼 먹는 것이다. 말 안 해도 알겠지만 나는 조리법을 두 번 읽어봤다. 저 자장스프가 차갑기 때문에 면을 익히는 동안 위에 사진처럼 자장스프를 얹어 따습게 데우라고 한다.
料理方法很简单,把水倒入,将面泡熟后,把水倒掉,将酱包倒进去搅拌即可,因为酱汁是常温的,所以在热面的时候我把酱汁放在盖子上也加热了一下。
소스가 짜기 때문에 조절해서 부어 먹으라고 했지만 나는 뭐든 자극적인 게 좋아서 다 넣었다. 자장스프 안에 야채가 함께 들어있기는 한데 모양새는 짜파게티랑 비슷? 대신 촉촉하고 면발이 비교적 굵다.
虽然说酱汁会有点咸,让适当地倒入,但是我觉得刺激性食物比较好吃,在炸酱酱包里有蔬菜,与炸酱方便面比起来会更有水分,面条也更粗。
평점은 3.5 ★★★☆!
评分是3.5分!
04.공화춘 짬뽕 육즙 만두
04.共和春海鲜面汁饺子
맵고 짜고 단거 좋아하는 내가 가장 좋아하는 만두는 김치만두. 이유는 맵고 짜니까! 공화춘에서 같이 먹으라고 만든 건지 내 취향을 저.격.하는 만두도 팔더라. 짬뽕 육즙 만두는 3,700원. 안에는 냉동 만두 6개가 들어있다.
喜欢吃咸辣甜的我最喜欢吃的饺子是泡菜饺子,因为够咸够辣!共和春也出了一款合我口味的饺子,海鲜面汁饺子卖3,700韩元(约22元人民币),一包里面有6个饺子。
냉동 상태는 조금 실망스러울 수 있지만 전자레인지에 2분 20초 돌리면 참을 수 없는 맛있는 냄새가 퍼져 나온다. 내가 돌려놓고 군침 도는 냄새 때문에 대체 누가 뭘 먹는지 궁금해했다ㅋ 육즙이라고 하더니, 이름값 제대로 한다. 너 합격~
在冷冻状态下可能卖相不太好,但是在微波炉里加热2分20秒后就会有好闻的味道,在我打开了微波炉之后,我还在想谁在吃好吃的东西,名副其实的肉汁,你合格了!
자장면으로 성에 안찰 걸 알아서 만두도 같이 했는데, 사진만 봐도 잘 어울린다. 뿌듯. 저 만두 속에 국물 보이는지? 뜨겁긴 한데 감수하고 먹을 만하다. 맛있다. 냉동 만두는 절대 날 실망시키지 않아.
只吃炸酱面的话可能会不够,我就加了饺子,能看到饺子里的汤吧?虽然有点烫但是很好吃,冷冻饺子永远不会令我失望。
속도 알차다. 아 침 고여ㅠ 라면이랑 같이 먹으면 간도 딱 맞고, 진짜 제대로 한 끼 먹는 기분. 나는 내가 만두 6개랑 자장 라면 하나를 다 먹을 줄 몰랐다. 역시 자기 자신은 과소평가하는 게 아니다.
也吃饱了,和炸酱面一起吃咸淡刚刚好,是一顿正餐的感觉了,我一开始还以为我会吃不完6个饺子和一个面,果然不能看小自己。
솔직히 이거 두 개 합해서 5,300원인데 나 같으면 둘 다 사 먹는다. 아니 여하튼 잘 먹었다.
这两个合起来是5,300韩元(约32元人民币),如果是我的话会两个一起吃。
만두는 5점 만점에 5점 ★★★★★!
饺子是5分满分中的5分!
고등학생 때 매점에서 파는 냉동 김치만두 먹었던 기억이 난다. 입안 다 데여도 뜨거울 때 먹어야 하는 그 JMTGR··· 만두랑 함께 먹으면 자장라면 너도 4.5!
这让我想起高中的时候小卖部的冷冻泡菜饺子,尽管很烫也要一整个放进嘴里的美味,如果和饺子一起吃的话炸酱方便面也4.5分!
05.마파두부
05.麻婆豆腐
원가는 4,500원인데 할인가는 3,900원. 5,000원이어도 사 먹을 맛. 차근차근 시작해보겠다. 브랜드명도 딱히 없고 그냥 딱 마파두부라고 쓰여있는 이 제품은 어떻게 먹어도 맛있다는 그 음식이다.
原价是4,500韩元(约27元人民币),打折的话3,900韩元(约23元人民币),就算是5000韩元也想买来吃的味道,没有那个牌子,只是写着麻婆豆腐的这个产品就很好吃。
实物和照片上的一样,看上去分量还挺多的,原材料里有写着豆腐,猪肉和各种蔬菜,白饭没有包括在内。
난 밥이랑 먹으려고 집에서 도전했다. 가득 차 있으니 제품을 뜯을 때 조심하길. 원래는 그대로 700W에서는 2분, 1000W에서는 1분 40초를 돌리는 건데 찬밥이랑 먹을 거라 부어서 같이 돌리기로 했다.
我想和着饭一起吃,就在家里做了,因为装得很满,所以拆包装的时候要小心,700W的话加热2分钟,1000W的话加热1分40秒。
돼지고기와 두부의 식감이 하~나도 변질되지 않았다. 편의점 음식은 식감이 변할 때가 있는데 전혀 아니다. 양념도 깊은 맛이 느껴진다. 양도 2명이서 밥 비벼서 맛있게 먹기 좋다.
猪肉和豆腐都很新鲜,有时候便利店卖的会有不新鲜的,酱料味道也很浓郁,分量也是拌饭吃的话两个人刚刚好。
5점 만점에 6점 ★★★★★★
5分满分的6分
마파두부 좋아하면 꼭...
如果喜欢麻婆豆腐的话一定要试试
重点词汇
저렴하다【形容词】便宜的
변형【名词】变形
선호하다【动词】喜欢,偏爱
쟁여두다【动词】放置
다【形容词】大块的
重点语法
-기 짝이 없다
用于形容词词干后,表示程度非常深,相当于汉语中的“无比”、“特别”。
지루하기 짝이 없는 강연이다.
特别无聊的演讲。
옛 친구를 만나서 반갑기 짝이 없다.
遇到了老朋友,特别高兴。
相关阅读
本翻译为沪江韩语原创,严禁转载